Tooltip_CN = {

==============
Tooltip_ = "",
==============

	-----ExoticMeat-----
	
	Tooltip_zombie_flesh = "(改)似乎切成肉排后煮熟能吃？？？",
	Tooltip_zombie_flesh_rotten = "(改)腐烂的肉...希望以后能废物利用...",
	Tooltip_zombie_bone = "(改)丧尸骨头为什么现在依旧坚固...",
	
	------Neurodiverse Traits-----
	------Neurodiverse Plus-----
	
	Tooltip_PillsAdderal = "每天(00：00)前消除多动症的所有影响<br>最好在早上使用,共20粒",
	
	-----Shark's (and Peach's) Military Uniform Improvements-----
	
	Tooltip_Rolled = "袖子是卷起的"
	Tooltip_Tucked = "裤子是掖着的"
	Tooltip_Left = "左侧",
	Tooltip_Right = "右侧",
	Tooltip_DoffHoodM17 = "为M17设计的NBC防护头罩",
	Tooltip_DoffHoodM40 = "为M40设计的NBC防护头罩",
	Tooltip_PackageTop = "包含NBC防护服上衣和防护手套",
	Tooltip_PackageBottom = "包含NBC防护服下装和防护靴",
	Tooltip_NBCGloves = "可穿戴手套",
	Tooltip_NBCBoots = "可以穿在鞋子和靴子外面",
	Tooltip_NightVisionGoggles = "必须安装在支架上才能使用",
	Tooltip_NVGKey= "按 F 键打开/关闭", 
	Tooltip_NVGFlip= "向下翻转以供使用", 
	Tooltip_NVGMount = "用于将夜视镜安装在头盔上",
	Tooltip_HelmetRags = "可添加到普通的M1和林地PASGT头盔上",
	Tooltip_Irreversible = "这不能被逆转",
	Tooltip_BrokenRadio = "收音机坏了<br>但这个包可以用",
	Tooltip_NoRevolvers = "只能用于 M1911 和 M9",
	Tooltip_WebbingSuspenders = "与手枪腰带一起使用,用于承载织带",
	Tooltip_CoolKids = "只有使用debug的酷孩子才能使用这个",

	-----Pomp's Items-----
	
	Tooltip_HatRusCrimea = "这是什么？1850 年代？<br>RIA 在 19 世纪克里米亚战争期间所戴的草帽的复制品",
	Tooltip_HatRusPilotka1 = "适合共产主义青少年时期的完美帽子<br>看起来只是标准的冷战模式",
	Tooltip_HatRusPilotka2 = "适合共产主义青少年时期的完美帽子<br>红色看起来代表某种军官",
	Tooltip_HatRusPilotka3 = "适合共产主义青少年时期的完美帽子<br>这顶著名的苏联侧帽的战时生产变体",
	Tooltip_HatRusPilotka4 = "适合共产主义青少年时期的完美帽子<br>从外观上看,这是一个不错的质量官员的变种",
	Tooltip_HatRusPilotka5 = "适合共产主义青少年时期的完美帽子<br>浅蓝色滚边似乎与空中分支相符",
	Tooltip_HatRusPilotka6 = "适合共产主义青少年时期的完美帽子<br>绿色滚边看起来暗示着边境守卫",
	Tooltip_PIAsianMeal1 = "牛肉和西兰花",
	Tooltip_PIAsianMeal2 = "鸡肉炒饭",
	Tooltip_PIAsianMeal3 = "鸡肉炒面",
	Tooltip_PIAsianMeal4 = "组合炒饭",
	Tooltip_PIAsianMeal5 = "左宗棠辣鸡",
	Tooltip_PIAsianMeal6 = "橙鸡",
	Tooltip_PIAsianMeal7 = "胡椒牛肉",
	Tooltip_PIAsianMeal8 = "虾炒饭",
	Tooltip_PIAsianMeal9 = "照烧鸡",
	Tooltip_PIBrawndo = "干渴者<br>它有植物渴望的东西！它有电解质",
	Tooltip_PISportsDrinkGrape = "葡萄",
	Tooltip_PISportsDrinkBlue = "酷蓝",
	Tooltip_PISportsDrinkFruit = "水果冲剂",
	Tooltip_PISportsDrinkLemonade = "草莓柠檬水",
	Tooltip_PISportsDrinkLime = "柠檬酸橙",
	Tooltip_PISportsDrinkOrange = "橙色",
	Tooltip_PISanitaryPad = "可以在紧要关头用作绷带",
	Tooltip_StallionMilk = "你确定你应该喝这个吗？",
	Tooltip_StallionMilkOpen = "它相当粘稠",
	Tooltip_RMRootBeer = "美味的当地根啤酒<br>它有感冒药的味道",
	Tooltip_1895IR22 = "德国士兵制服的一部分,1895年常服<br>这件似乎属于第 22 步兵团",
	Tooltip_SnackableHamCheddar = "火腿切达饼干配香草饼干",
	Tooltip_SnackableHamCheddarCracker = "饼干上的火腿和切达干酪",
	Tooltip_SnackablePepperoniMox = "意大利辣香肠和马苏里拉饼干",
	Tooltip_SnackablePepperMoxCracker = "饼干上的意大利辣香肠和马苏里拉奶酪",
	Tooltip_SnackableNachos = "玉米片配奶酪蘸酱和莎莎酱",
	Tooltip_SnackableHamSwiss = "火腿和瑞士饼干",
	Tooltip_SnackablePepperMoxCracker = "饼干上的火腿和瑞士奶酪",
	Tooltip_RBLug = "根啤酒.",
	Tooltip_RBAW = "RB根啤酒",
	Tooltip_SnackableTurkeyCheddar = "火鸡和切达饼干",
	Tooltip_SnackableTurkeyCheddarCracker = "火鸡和切达干酪饼干",
	Tooltip_SnackableBologna = "博洛尼亚和美国饼干",
	Tooltip_SnackableBolognaCracker = "博洛尼亚和美国奶酪饼干",
	Tooltip_SnackableHamAmerican = "火腿和美国饼干",
	Tooltip_SnackableHamAmericanCracker = "火腿和美国奶酪饼干",
	Tooltip_SnackableCheesePizza = "额外的奶酪披萨",
	Tooltip_SnackablePepperoniPizza = "意大利辣香肠披萨",
	Tooltip_SnackableNuggetPizza = "鸡肉披萨",
	Tooltip_BRBarrel = "蓝莓",
	Tooltip_PIGreenBarrel = "奇异果草莓",
	Tooltip_PICherryPieFilling = "乡村樱桃",
	Tooltip_PIApplePieFilling = "苹果国",
	Tooltip_PIBerryPieFilling = "浆果混合泳",
	Tooltip_PIRaspberryPieFilling = "覆盆子",
	Tooltip_PIBlackberryPieFilling = "黑莓",
	Tooltip_PILemonPieFilling = "柠檬",
	Tooltip_PIBlueberryPieFilling = "蓝莓",
	Tooltip_PIPeachPieFilling = "桃子",
	Tooltip_PIPumpkinPieFilling = "南瓜",
	Tooltip_PIBronco = "野马品牌",
	Tooltip_PIHitch = "搭便车品牌",
	Tooltip_PICherry = "樱桃",
	Tooltip_PIWatermelon = "西瓜",
	Tooltip_PIBerryTwist = "浆果扭曲",
	Tooltip_PIStrawberry = "草莓",
	Tooltip_PIPina = "可乐可乐",
	Tooltip_PIBanana = "香蕉",
	Tooltip_PIMango = "芒果",
	Tooltip_PIButter = "额外的黄油",
	Tooltip_PICheddar = "切达干酪",
	Tooltip_PIFNAFBag = "在弗雷迪的五个夜晚",
	Tooltip_PIDummyPone = "你不应该获得这个物品！",
	Tooltip_PIBrownSugar = "红糖和肉桂",
	Tooltip_PISmores = "羊肚菌",
	Tooltip_PICookiesCream = "饼干和奶油",
	Tooltip_PIWildBerry = "野生浆果",
	Tooltip_PIPowdered = "粉末状",
	Tooltip_PIChoc = "巧克力",
	Tooltip_PIGlaze = "上釉",
	Tooltip_PIUnsweet = "不甜",
	Tooltip_PISweet = "甜蜜",
	Tooltip_PIExtraSweet = "超甜",
	Tooltip_PIGreenTea = "绿茶",
	Tooltip_PIPepperoni = "意大利辣香肠",
	Tooltip_PICheese = "奶酪",
	Tooltip_PISupreme = "至高无上",
	Tooltip_PIMeat = "肉食爱好者",
	Tooltip_PIMangle = "孩子们可真够残忍的",
	Tooltip_PICheetosMacCheese = "经典奶酪通心粉",
	Tooltip_PIIslandStyle = "岛屿风格",
	Tooltip_PIPinkLemonade = "粉红色柠檬水",
	Tooltip_PISourLime = "酸青柠",
	Tooltip_PIWillysWonderlandPunch = "给你的接吻者一拳咖啡因",
	Tooltip_PICowPun1 = "奶牛在哪里吃午饭<br>在火山口！",
	Tooltip_PICowPun2 = "你是怎么数奶牛的<br>有了牛魔王！",
	Tooltip_PICowPun3 = "牛妈妈对牛宝宝说了什么？<br>牧场睡觉时间到了！",
	Tooltip_PIKidCuisinePizza = "意大利香肠比萨<br>配菜包括玉米和桃肉桂酱",
	Tooltip_PIKidCuisineSpaghetti = "意大利面条和肉丸<br>副食包括玉米和巧克力饼干",
	Tooltip_PIKidCuisineNuggets = "鸡块和炸薯条<br>副食包括通心粉和奶酪以及带糖屑的软糖布朗尼",
	Tooltip_PIKidCuisineCornDogs = "迷你玉米狗和炸薯条<br>副食包括玉米和软糖布朗尼",
	Tooltip_PIKidCuisinePopcornChicken = "爆米花鸡肉和炸薯条<br>副食包括奶酪和草莓布朗尼",
	Tooltip_PIFanBonnie = "灵感来自 kauamelo25 设计",
	Tooltip_PIFanFoxy = "灵感来自 DAZassassin100 的设计",
	Tooltip_PIFanMangle = "灵感来自 SketchQuill 的设计",
	Tooltip_PIPompadourNautice = "你找到我了！你找到了模组作者！耶！",
	Tooltip_PIPlushPattern = "一种旨在帮助制作毛绒玩具的图案",
	Tooltip_PISpiralDelight = "不要嘘；服务面条",
	Tooltip_PINynIndigo = "所有食物和烹饪的守护者<br>愿他安息",
	Tooltip_PIBlackBookFOE = "黑皮书版<br>由 Kkat 撰写",
	Tooltip_PIOutfitOpportunity = "这匹小马的服装很精致！！",

	-----Ninja Science!-----
	
	Tooltip_PA_NinjaSword_b = "右键单击以调出将握把恢复正常的选项",
	Tooltip_PA_NinjaGrapple = "手持装备时右键单击窗口<br>如果你的物品栏中有足够的绳索或逃生绳<br>并且窗口在范围内<br>可以使用投掷选项",
	Tooltip_PA_NinjaKunai = "一个用于强制打开东西的工具<br> <IMAGECENTRE:media/ui/tutimages/clickdoor.png><br>也是武术大师手中的致命武器",
	Tooltip_PA_ScorpionKunai = "用于强行打开东西<br>连接一根绳索用作鞭子",	
	
	-----Scientific Chemistry-----
	
	Tooltip_FUCKING_KILL = "该死的杀戮!",
	Tooltip_groovy1 = "天啊,我看到彩虹了...",
	Tooltip_groovy2 = "也许这一切都是一场梦......",
	Tooltip_groovy3 = "天啊,我看到双层彩虹了！",
	Tooltip_groovy4 = "...嘿,我不收费.......",
	Tooltip_groovy5 = "我对化学说不,但他们不听",
	Tooltip_blood = "哇！针！",
	
	-----ST Survival Tailor-----
	
	Tooltip_stCraftTableSm = "一个带储物空间的小型工作台",
	Tooltip_stCraftTableLg = "带储物空间的大型工作台",
	Tooltip_stUtilityBelt = "更好的腰带,可以存放一些工具",
	Tooltip_stGunBelt = "更好的枪套,可以存放一些弹药",
	
	-----Tread's Fuel Types Framework-----
	
	Tooltip_outoffuel = "燃料耗尽",
	
	-----Better Flashlights-----
	
	Tooltip_MiningHelmet_BetterFlashlights = "这个头盔可以安装头灯",
	Tooltip_HeadLight_BetterFlashlights = "这个头灯可以安装在带有凹槽的采矿头盔上",
	Tooltip_HandTorch_BetterFlashlights = "一个非常普通的手电筒",
	Tooltip_Torch_BetterFlashlights = "一个非常普通的手电筒",
	Tooltip_HandTorch_CK_LED_BetterFlashlights = "一个非常小的手电筒",
	Tooltip_HandTorch_ManLite_BetterFlashlights = "一个带有有男子气概的手电筒",
	Tooltip_HandTorch_Army1_BetterFlashlights = "一个非常强力的手电筒",
	Tooltip_HandTorch_Army2_BetterFlashlights = "一个非常强力的手电筒",
	Tooltip_Torch1_BetterFlashlights = "一个普通但强大的手电筒",
	Tooltip_ToyTorch_BetterFlashlights = "一个疯狂的小玩具手电筒",
	Tooltip_EmergencyFlashlight_BetterFlashlights = "一个专为紧急情况而设计的强力手电筒,",
	Tooltip_TorchArmy1_BetterFlashlights = "一个普通但强大的军用手电筒",
	Tooltip_BF_EgenerexLite_BetterFlashlights = "来自 EGENEREX 工序制作的极其耐用手电筒",
	Tooltip_BF_SpiffoLitee_BetterFlashlights = "来自斯皮福的廉价手电筒",
	Tooltip_BF_OldFlashlight_BetterFlashlights = "一个奇怪的老生锈手电筒",
	
	-----Handmade Weapons-----
	
	Tooltip_ChiselInfo = "用于木工",
	
	-----Noir Backpacks Attachments-----
	
	Tooltip_SlotsI = "添加栏位：睡袋、水瓶(右)",
	Tooltip_SlotsII = "添加槽位：武器、手电筒、水瓶(左)、小饰品",
	Tooltip_WaterSlots = "添加插槽：水瓶(右)",
	Tooltip_PolicyUtilityBagSlotsI = "添加插槽：水瓶(左)",
	Tooltip_PolicyUtilityBagSlotsII = "添加槽位：短武器、手电筒",
	Tooltip_PepperBagSlotsI = "添加插槽：水瓶(左)",
	Tooltip_PepperBagSlotsII = "添加插槽：短武器",
	Tooltip_MediumSlotsII = "添加槽位：短武器、手电筒、水瓶(左)、饰品",
	Tooltip_AddSlotUnequip = "在添加/删除插槽之前,请取出背包的物品",
	
	-----Steam Powered Generator-----
	
	Tooltip_SteamGenerator = "使用原木和木炭的发电设备",
	
	-----Soul Filcher's Exploring Time-----
	
	Tooltip_GasLantern = "装满汽油的瓶子",
	
	-----Extra Map Symbols-----
	
	Tooltip_ExtraMapSymbolsUI_NeedCrayons = "需要一包蜡笔",
	
	-----Share Your Map Symbols-----
	
	Tooltip_SYMS_CantCopyMarkings = "需要一张纸",
	Tooltip_SYMS_NothingToCopy = "没有可复制的内容",
	Tooltip_SYMS_ValidateName = "名称不能为空",
	Tooltip_SYMS_SomeoneMarks = "某人标记.我可以把它写在在我的地图上",
	
	-----More Food Pack-----
	
	Tooltip_ProteinBar = "对于那些喜欢吃甜食又想坚持训练的人来说,这是一种完美的享受",
	Tooltip_Protein = "一共40份,每份含有20克蛋白质",
	Tooltip_Metabolizers = "用于减肥的药物.慎重服用",
	Tooltip_PreWorkoutGel = "咖啡因和对健身前消费有用的成分的组合",
	Tooltip_Gainer = "一共10份,每份含有31克蛋白质",
	Tooltip_Mildronate = "新陈代谢药物.增加身体耐力,缓解压力",
	Tooltip_FoodFlavoring = "它将给你的饮料带来自然的味道和香气,而不增加其热量",
	Tooltip_ProteinEnergizer = "不建议18岁以下的儿童<br>怀孕和哺乳期间以及<br>患有神经兴奋性增加、失眠<br>还有动脉高血压的人使用",
	Tooltip_ProteinActivatedCarbon = "用于治疗中毒和药物过量.",
	Tooltip_ProteinGlycine = "有助于应对压力与心理情绪压力<br>如果是由尼古丁成瘾引起的压力,则对压力没有帮助",
	Tooltip_DietCookies = "非常适合在主餐时吃零食",
	Tooltip_ProteinCurd = "9% 的松软干酪(不含牛奶脂肪的替代品)",
	Tooltip_ProteinCrushedGrapesInABucket = "只需7天,你就能喝葡萄酒啦",
	Tooltip_ProteinCream = "10%奶油",
	Tooltip_HelloCheater = "你似乎在使用作弊工具？祝你有美好的一天！",
	Tooltip_ProteinGrapeCakeJar = "只需10天,它就会发酵变成醋",
	Tooltip_ProteinOreo = "与牛奶完美搭配",
	Tooltip_ProteinVodkaStolichnaya = "18岁以下的儿童和青少年、孕妇和哺乳期妇女<br>患有中枢神经系统、肾脏、肝脏和其他消化器官疾病的人禁用酒精",
	Tooltip_ProteinTwinkies = "保质期为25年",
	-----
	Tooltip_MoksMetabolizers = "用于减肥的药物.慎重服用",
	Tooltip_MoksMildronate = "新陈代谢药物.增加身体耐力,缓解压力<br>服药间隔至少为 4 小时<br>如果中毒,请勿服用！",
	Tooltip_MoksActivatedCarbon = "用于治疗中毒和药物过量",
	Tooltip_MoksGlycine = "有助于缓解压力和心理情绪压力<br>如果是由尼古丁成瘾引起的压力,则无效",
	Tooltip_MoksProteinBar = "对于那些喜欢吃甜食又想坚持训练的人来说,这是一种完美的享受",
	Tooltip_MoksProtein = "一共40份,每份含有20克蛋白质",
	Tooltip_MoksPreWorkoutGel = "咖啡因和对健身前消费有用的成分的组合",
	Tooltip_MoksGainer = "一共10份,每份含有31克蛋白质",

	
	-----Energy drinks-----
	
	Tooltip_Alcoholic = "含有酒精",
	
	-----True Filter-----
	
	Tooltip_TrueFilter_ChlorineTabs = "写着警告：摄入污染水是致命的",
	Tooltip_TrueFilter_Iodine = "用于帮助伤口消毒感染",
	
	-----antiserum-----
	
	Tooltip_AntiserumChemicals = "用于医学治疗的化学药品",
	Tooltip_AntiserumChemicalWorkstation = "移动的化学工作站,它可以用来提取丧尸病毒抗体血清",
	Tooltip_AntiserumSample = "丧尸血液样本,含有抗体,这些抗体可以用来制作血清",
	Tooltip_AntiserumWeak = "稍微抑制丧尸病毒的弱抗血清",
	Tooltip_AntiserumRegular = "可以抑制丧尸病毒的普通血清",
	Tooltip_AntiserumCure = "完全治愈丧尸病毒的血清",
	Tooltip_AntiserumEmptyInjector = "用于注射血清的注射器",
	Tooltip_AntiserumEmptyInjectorPack = "内含十支注射器",
	Tooltip_AntiserumUsedInjector = "再次使用它？你就太疯狂了",
		
	-----Better Towing-----
	
	Tooltip_TowBar_TowingCar = "拖车杆可用于牵引车辆"
	
	-----Crossbow-----
	
	Tooltip_Recipe_LC_Only_Once = "多次执行此操作<br>不会增加效果",
	
	-----H&K VP70-----
	
	Tooltip_matildastock = "大大减少后坐力,提高精确度和射速",
	
	-----jigga's Green Fire-----
	
	Tooltip_Sow_CannabisSeed = "播种大麻",
	
	-----Thermos of Coffee-----
	
	Tooltip_Isothermal_Can = "与热水,茶或咖啡一起使用",
	
	-----Permanent Effects Drinks-----
	
	Tooltip_item_ExclusiveRecipe = "包含混蛋的贪婪独家饮料配方,是一种成分",
	Tooltip_brew_footNote = "用合适的瓶子装饮料",
	Tooltip_item_HastyHerring = "永久冲刺+1",
	Tooltip_item_DoubleHastyHerring = "永久体格+1,冲刺+1",
	Tooltip_item_GreedyHammer = "永久长棍+1",
	Tooltip_item_DoubleGreedyHammer = "永久力量+1,长棍+1",
	Tooltip_item_GreedyAxe = "永久性地斧头+1"
	Tooltip_item_DoubleGreedyAxe = "永久增加力量1,斧头+1",
	Tooltip_item_StrayBullet = "永久枪械瞄准+1",
	Tooltip_item_SlipperyFish = "永久增加敏捷+1",
	Tooltip_item_SolidAdventurer = "永久增加维护+1",
	Tooltip_item_SlenderDoe = "角色的体重设定为80公斤",
	Tooltip_item_NicotineOverdose = "戒烟的最佳方法",
	Tooltip_item_GreedySalvation = "治疗丧尸病毒",

	-----Weapon Condition Indicator-----
	
	Tooltip_TheStar_AmmoCount = "物品栏弹药",
	Tooltip_TheStar_AmmoCount_Total = "合计：%1",
	Tooltip_TheStar_BatteryCharge = "剩余电量：~ %1 h %2 min",
	
	-----More Tapes-----
	
	Tooltip_Braundo = "电解质--这是植物所渴望的！！",
	
	-----Tsar's Common Library-----
	-----Autotsar Tuning Atelier - Bus-----
	-----Autotsar Tuning Atelier - Jeep Wrangler-----
	-----Autotsar Tuning Atelier - Mustang-----？？？？？
	
	Tooltip_Compact_Appliance = "可以安装在一些车辆和拖车上",
	Tooltip_Compact_Fridge = "可安装在某些车辆和拖车中",
	Tooltip_Compact_Oven = "可安装在某些车辆和拖车中",
	Tooltip_Compact_Microwave = "可安装在某些车辆和拖车中",
	Tooltip_item_tuning = "用于改装的备件",
	Tooltip_item_ATATuningMagUniversal = "阅读后您将获得基本的强化车辆知识<br>为窗户制作通用防护装置<br>研究不同类型行李箱的图纸<br>了解如何使汽车保险杠更具杀伤力",
	Tooltip_item_AtTuningMagBus = "你将学习如何为丧尸启示录准备你的巴士<br>学习如何为窗户和车轮制作防护<br>了解如何用临时手段制作一个有效的保险杠<br>以及如何制作一个车顶架",
	Tooltip_item_kengur = "你已经想出了一种新型的保险杠<br>但还是得要仔细看一下你的蓝图",
	Tooltip_item_AtTuningMagJeep = "阅读后你将获得吉普车基本的改装知识<br>并学会如何制作车窗防护,保险杠,车顶栏杆和额外的行李箱",
	Tooltip_item_ATATuningFordMustang = "阅读后你将获得福特野马基本的改装知识<br>并学会如何制作车窗防护,保险杠和车顶架",
	Tooltip_item_ATATuningChevalierSamara = "阅读之后,您将获得萨马拉改装知识<br>并学会如何为骑士萨马拉制作防护、保险杠和车顶架",
	
	-----Paint Your Ride-----
	
	Tooltip_PaintYourRide_Item_VehiclePaintingMag1 = "如何在家给汽车喷漆：最好的汽车喷漆技巧！<br>包括安全措施建议",
	Tooltip_PaintYourRide_Item_VehiclePaintingMag2 = "如何在家给汽车喷漆：油漆混合指南和使用喷枪的技巧",
	Tooltip_PaintYourRide_Item_WireBrush = "用于除锈和去除油漆",
	Tooltip_PaintYourRide_Item_AutomotiveSprayPrimer = "HSV PRS-701 汽车喷涂底漆",
	Tooltip_PaintYourRide_Item_AutomotivePaintWhite = "HSV PT-1001 汽车油漆",
	Tooltip_PaintYourRide_Item_AutomotiveTintPaintBlack = "HSV PT-1107 汽车着色漆",
	Tooltip_PaintYourRide_Item_AutomotiveTintPaintBlue = "HSV PT-1105 汽车着色漆",
	Tooltip_PaintYourRide_Item_AutomotiveTintPaintCyan = "HSV PT-1104 汽车着色漆",
	Tooltip_PaintYourRide_Item_AutomotiveTintPaintGreen = "HSV PT-1103 汽车着色漆",
	Tooltip_PaintYourRide_Item_AutomotiveTintPaintMagenta = "HSV PT-1106 汽车着色漆",
	Tooltip_PaintYourRide_Item_AutomotiveTintPaintRed = "HSV PT-1101 汽车着色漆",
	Tooltip_PaintYourRide_Item_AutomotiveTintPaintYellow = "HSV PT-1102 汽车着色漆",
	Tooltip_PaintYourRide_Item_AutomotiveSprayPaintBlack = "HSV PTS-001-1 汽车喷漆",
	Tooltip_PaintYourRide_Item_AutomotiveSprayPaintBlue = "HSV PTS-003-1 汽车喷漆",
	Tooltip_PaintYourRide_Item_AutomotiveSprayPaintBlueNavy = "HSV PTS-004-1 汽车喷漆",
	Tooltip_PaintYourRide_Item_AutomotiveSprayPaintBlueNeon = "HSV PTS-005-1 汽车喷漆",
	Tooltip_PaintYourRide_Item_AutomotiveSprayPaintBlueOlympic = "HSV PTS-006-1 汽车喷漆",
	Tooltip_PaintYourRide_Item_AutomotiveSprayPaintBrownDarkChocolate = "HSV PTS-007-1 汽车喷漆",
	Tooltip_PaintYourRide_Item_AutomotiveSprayPaintBrownRusty = "HSV PTS-008-1 汽车喷漆",
	Tooltip_PaintYourRide_Item_AutomotiveSprayPaintGreen = "HSV PTS-009-1 汽车喷漆",
	Tooltip_PaintYourRide_Item_AutomotiveSprayPaintGreenArmy = "HSV PTS-010-1 汽车喷漆",
	Tooltip_PaintYourRide_Item_AutomotiveSprayPaintGreenForest = "HSV PTS-011-1 汽车喷漆",
	Tooltip_PaintYourRide_Item_AutomotiveSprayPaintGreenNeon = "HSV PTS-012-1 汽车喷漆",
	Tooltip_PaintYourRide_Item_AutomotiveSprayPaintGrey = "HSV PTS-014-1 汽车喷漆",
	Tooltip_PaintYourRide_Item_AutomotiveSprayPaintGreySteel = "HSV PTS-015-1 汽车喷漆",
	Tooltip_PaintYourRide_Item_AutomotiveSprayPaintOrangeTangerine = "HSV PTS-019-1 汽车喷漆",
	Tooltip_PaintYourRide_Item_AutomotiveSprayPaintPinkBubbleGum = "HSV PTS-020-1 汽车喷漆",
	Tooltip_PaintYourRide_Item_AutomotiveSprayPaintPinkGlamorous = "HSV PTS-022-1 汽车喷漆",
	Tooltip_PaintYourRide_Item_AutomotiveSprayPaintRed = "HSV PTS-023-1 汽车喷漆",
	Tooltip_PaintYourRide_Item_AutomotiveSprayPaintRedBurgundy = "HSV PTS-024-1 汽车喷漆",
	Tooltip_PaintYourRide_Item_AutomotiveSprayPaintRedCandyApple = "HSV PTS-025-1 汽车喷漆",
	Tooltip_PaintYourRide_Item_AutomotiveSprayPaintVioletGrape = "HSV PTS-028-1 汽车喷漆",
	Tooltip_PaintYourRide_Item_AutomotiveSprayPaintVioletIndigo = "HSV PTS-029-1 汽车喷漆",
	Tooltip_PaintYourRide_Item_AutomotiveSprayPaintWhite = "HSV PTS-030-1 汽车喷漆",
	Tooltip_PaintYourRide_Item_AutomotiveSprayPaintYellow = "HSV PTS-031-1 汽车喷漆",
	Tooltip_PaintYourRide_Item_AutomotiveSprayPaintYellowNeon = "HSV PTS-032-1 汽车喷漆",
	Tooltip_PaintYourRide_Item_AutomotiveSprayPaintYellowTuscany = "HSV PTS-033-1 汽车喷漆",
	Tooltip_PaintYourRide_and = "和",
	Tooltip_PaintYourRide_or = "或",
	Tooltip_PaintYourRide_Menu_Sand = "旧漆和除锈是给车辆喷漆的第一步",
	Tooltip_PaintYourRide_Menu_Prime = "底漆是金属表面喷漆的重要步骤<br>底漆密封表面并形成防护屏障<br>为彩色涂层油漆创造理想的表面",
	Tooltip_PaintYourRide_Menu_Paint = "给车辆涂漆需要一些时间<br>将消耗所需的油漆量",
	Tooltip_PaintYourRide_Menu_Requirements = "要求：",
	Tooltip_PaintYourRide_Menu_RequiredBatteryCharge = "(电池电量约为 %1%)",
	Tooltip_PaintYourRide_Menu_RequiredWash = "清洗车辆",
	Tooltip_PaintYourRide_Menu_RequiredUninstall = "卸载：",
	Tooltip_PaintYourRide_Panel_SprayGunCharge = " %1 ：电池电量不足！"
	
	-----True Music-----
	
	Tooltip_item_Boombox = "外国的磁带播放器,不能接收本地广播<br>但可以播放磁带<br>用电池供电",
	Tooltip_item_Vinyl = "它需要与电力连接的扬声器才能发挥作用",
	Tooltip_item_Walkman = "三一的著名球员",
	
	-----Agrotsar Farming Company-----
	
	Tooltip_item_AgrotsarMag = "该杂志涵盖农业设备机械的维修,维护,以及操作的技术评估<br>并有着设备可靠性和修复,维修基地后勤保障等一系列的常见问答<br>该杂志面向所有农场的农民、专家和管理人员<br>以及所有权形式、地区级专家、边疆区部门、农业供应组织<br>编委不仅关注农业生产问题,还关注乡村文化生活,村民生活的方方面面<br>该出版物是积极推广农场科学成就与大量工作经验<br>并明确标注着所有村庄,邻近地区的历史与耕作经验的发展前景",
	
	-----Ammocraft-----

	Tooltip_Reloader = "用来制造弹药",
	Tooltip_BoxCasings = "包含50个弹药壳",
	Tooltip_BoxTips = "包含50个弹药头",
	Tooltip_BoxShells = "包含50个霰弹弹壳",
	Tooltip_BuckshotJar = "足够用于50发霰弹枪的射击！",
	Tooltip_BoxSPPrimers = "用于9x19mm引信和.38弹药的100个引信",
	Tooltip_BoxLPPrimers = ".45 ACP或.44玛格南的100个引信",
	Tooltip_BoxRPrimers = " 100个引信,适用于5.56x45mm或.223雷明顿或.308温彻斯特弹药",
	Tooltip_BuckSGPrimers = "用于霰弹的100个引信",
	Tooltip_GunpowderJar = "世界上最好的火药！",
	Tooltip_Casing = "用于制作弹药",
	Tooltip_CasingSpent = "需要新的引信",
	Tooltip_CasingEmpty = "需要引信",
	Tooltip_223_556 = "可用于5.56x45mm弹药",
	Tooltip_556_223 = "可用于.223弹药",
	Tooltip_SP_Primer = "可用于9x19mm或.38的弹壳",
	Tooltip_LP_Primer = "可用于.45 ACP或.44玛格南弹壳",
	Tooltip_R_Primer = "可用于5.56x45mm或.223或.308弹壳",
	Tooltip_SG_Primer = "只能用于霰弹",
	Tooltip_PrimerSpent = "需要重新装填",
	Tooltip_BulletIngredient = "可制作弹头",
	Tooltip_GunpowderIngredient = "可制作火药",
	Tooltip_762_308 = "可与7.62x39mm/7.62x51mm/.308互换",
	Tooltip_craft_reloadpressDesc = "用于重新装填弹药的工具"
	Tooltip_BoxSGPrimers = "100枚霰弹枪弹壳底火",
	
	-----Firearms-----
	
	Tooltip_Silencer = "减少射击时发出的声音",
	Tooltip_ImprovisedSilencer = "总比没有消音器来减小射击声音好吧",
	Tooltip_AmmoStock = "降低装填时间",
	Tooltip_TacticalStock = "减少后坐力,增加命中概率",
	Tooltip_ExtendableStock = "减少后坐力,增加命中概率,减少丧尸注意",
	Tooltip_ServiceFirearms = "可用于维修枪械",
	Tooltip_Recipe_ImprovisedSilencer = "抑制枪声,聊胜于无",
	Tooltip_Bipod = "减少后坐力,从而增加命中率",
	Tooltip_Compensator = "减少后坐力,从而增加命中率",
	Tooltip_Recipe_CleanGun = "军用枪械",
	Tooltip_Magazine = "弹匣",
	Tooltip_Recipe_ScopeAdapter = "可将瞄准镜安装到带有皮卡汀尼导轨的枪支上",
	Tooltip_Recipe_ExtendStock = "减少后坐力,增加重量"
	Tooltip_Recipe_DetractStock = "增加后坐力,减轻重量"
	Tooltip_Recipe_RISAdapter = "更改 RIS 适配器上的附件",
	Tooltip_RISAdapter = "允许将握把安装在带有导轨的 M4 上",
	Tooltip_AttachRISAdapter = "将其连接至 RIS 适配,以便将其安装在枪支上",
	Tooltip_Recipe_ConvertAmmo  = "在可更换的弹药口径之间进行转换"
	Tooltip_Recipe_ConvertMag  = "转换弹匣"
	
	-----Aquatsar Yacht Club-----
	
	Tooltip_item_BoatMechanic = "船舶类型",
	Tooltip_BoatDashboard_SpeedValueButton = "更改刻度单位",
	Tooltip_Boat_LowBattery = "电池电量低",
	Tooltip_item_BoatMag = "说明性手册,其中包含用于流行船内图表和常见维护指南",
	Tooltip_item_SwimMag = "国内最优秀的游泳运动员推荐的最有效的游泳方法<br>记得带上泳裤,泳帽和泳镜",
	
	-----Autotsar Tuning Atelier - Dadge Steals RT-----
	
	Tooltip_item_ATADodgeTuningMag = "阅读本期后,您将获得基本的改装知识,并学习如何<br>为道奇隐形RT制作防护、防撞杆和支架",
	
	-----Fishing With The Boys-----？？？？？
	
	Tooltip_item_LowQualityHook = "这东西基本是垃圾<br>极易断裂",
	Tooltip_item_MediumQualityHook = "中规中矩的钩子<br>有概率断裂",
	Tooltip_item_HighQualityHook = "最好的钩子<br>不过可能不是",

	-----Arsenal(26) GunFighter-----
	
	Tooltip_Launcher = "增加发射 40 毫米榴弹 的能力<br>附件重量减轻后坐力(-1)<br>但会降低精度(-5)<br>装填时间(+10)<br>瞄准时间(+4)",
	Tooltip_Bipod = "使用键部署时可提高精确度（2.0）<br>附件重量减轻后坐力(-0.5)<br>但装填时间(+5)<br>瞄准时间(+2)",
	Tooltip_Sling_1 = "在 1 点连接到武器并减少携带重量(-0.4)<br>装填时间(+1)的最小",
	Tooltip_Sling_2 = "在 2 点连接到武器并减少携带重量(-0.8)<br>装填时间(+3)<br>瞄准时间(-1)有轻微",
	Tooltip_Sling_3 = "在 3 点连接到武器并减少携带重量(-1.2)<br>装填时间(+5)<br>瞄准时间(-2)的",
	Tooltip_ForeGrip = "前握把提高武器稳定性,提高后坐力管理(-1.5)<br>并略微提高瞄准时间(1)",
	Tooltip_AmmoCarrier = "为单装武器提供直接获取弹药的途径<br>减少装弹时间(-10)",
	Tooltip_LightSmall = "产生短程光线的战术灯,具有可用的间接泛光模式照明<br>后坐力(-0.5)<br>瞄准时间(+1)",
	Tooltip_LightMedium = "产生中等光线的战术灯,有可用的间接泛光模式照明<br>后坐力(-0.7)<br>瞄准时间(+1)",
	Tooltip_LightLarge = "产生更长投掷的战术灯,几乎没有可用的泛光模式照明<br>后坐力(-1)<br>瞄准时间(+2)",
	Tooltip_Mil_Laser_Light = "军用激光器,带辅助光,增加了被标记目标的能力,提高命中率(+2)<br>后坐力(-1)<br>瞄准时间(-2)",
	Tooltip_Laser = "战术激光增加了瞄准目标的能力,提高命中率(+2)<br>瞄准时间(-3)",
	Tooltip_Mil_Laser = "军用级激光增加了瞄准目标的能力,提高命中率(+3)<br>重量减轻了后坐力(-1)<br>瞄准时间(-2)",
	Tooltip_GhostRing = "前视镜(10.0 MOA)<br>放大倍数(N/A)光圈(大)<br>命中率(0)<br>最大范围(-0.5)<br>最小范围(0)<br>瞄准时间(-10)<br>装填时间(+2)<br>视野范围(+0.004)",
	Tooltip_Fiber_Shotgun = "十字线(6 MOA)<br>放大倍数(N/A)光圈(28mm)<br>命中率(+4)<br>最大范围(+0.5)<br>最小范围(0)<br>瞄准时间(-6)<br>装填时间(+5)<br>视野范围(+0.003)",
	Tooltip_MicroDot = "十字线(6.5 MOA)<br>放大倍数(N/A)光圈(22x16mm)<br>命中率(+4)<br>最大范围(+0.4)<br>最小范围(0)<br>瞄准时间(-6)<br>装填时间(+4)<br>视野范围(+0.002)",
	Tooltip_RaceDot = "十字线(6.0 MOA)<br>放大倍数(N/A)光圈(29mm)<br>命中率(+4)<br>最大范围(+0.5)<br>最小范围(0)<br>瞄准时间(-6)<br>装填时间(+9)<br>视野范围(+0.003)",
	Tooltip_SRS = "十字线(1.75 MOA)<br>放大倍数(N/A)光圈(38mm)<br>命中率(+8)<br>最大范围(+1.6)<br>最小范围(0)<br>瞄准时间(-3)<br>装填时间(+10)<br>视野范围(+0.005)",
	Tooltip_MRO = "十字线(2 MOA)<br>放大倍数(N/A)光圈(25mm)<br>命中率(+8)<br>最大范围(+1.5)<br>最小范围(0)<br>瞄准时间(-2)<br>装填时间(+8)<br>视野范围(+0.003)",
	Tooltip_SRO = "十字线(5 MOA)<br>放大倍数(N/A)光圈(24.8x22.6mm)<br>命中率(+5)<br>最大范围(+0.8)<br>最小范围(0)<br>瞄准时间(-5)<br>装填时间(+6)<br>视野范围(+0.003)",
	Tooltip_EOTech = "十字线(1 MOA)<br>放大倍数(N/A)光圈(30x23mm)<br>命中率(+9)<br>最大范围(+1.8)<br>最小范围(0)<br>瞄准时间(-1)<br>装填时间(+10)<br>视野范围(+0.003)",
	Tooltip_XPS = "十字线(1 MOA)<br>放大倍数(N/A)光圈(30x23mm)<br>命中率(+9)<br>最大范围(+1.8)<br>最小范围(0)<br>瞄准时间(-2)<br>装填时间(+10)<br>视野范围(+0.003)",
	Tooltip_Aimpoint = "十字线(2 MOA)<br>放大倍数(N/A)光圈(23mm)<br>命中率(+8)<br>最大范围(+1.5)<br>最小范围(0)<br>瞄准时间(-2)<br>装填时间(+12)<br>视野范围(+0.003)",
	Tooltip_Aimpoint_Dot = "十字线(2 MOA)<br>放大倍数(N/A)光圈(18mm)<br>命中率(+8)<br>最大范围(+1.5)<br>最小范围(0)<br>瞄准时间(-2)<br>装填时间(+7)<br>视野范围(+0.002)",
	Tooltip_ACRO = "十字线(3.5 MOA)<br>放大倍数(N/A)光圈(16mm)<br>命中率(+7)<br>最大范围(+1.1)<br>最小范围(0)<br>瞄准时间(-3)<br>装填时间(+5)<br>视野范围(+0.002)",
	Tooltip_Mepro_M21 = "十字线(4.3 MOA)<br>放大倍数(N/A)光圈(30mm)<br>命中率(+6)<br>最大范围(+0.9)<br>最小范围(0)<br>瞄准时间(-5)<br>装填时间(+11)<br>视野范围(+0.004)",
	Tooltip_Mepro_MOR = "十字线(3 MOA)<br>放大倍数(N/A)光圈(30mm)<br>命中率(+7)<br>最大范围(+1.3)<br>最小范围(0)<br>瞄准时间(-4)<br>装填时间(+10)<br>视野范围(+0.004)",
	Tooltip_UH1 = "十字线(1 MOA)<br>放大倍数(N/A)光圈(30x24mm)<br>命中率(+9)<br>最大范围(+1.8)<br>最小范围(0)<br>瞄准时间(-2)<br>装填时间(+11)<br>视野范围(+0.003)",
	Tooltip_Nikon = "十字线(6 MOA)<br>放大倍数(N/A)光圈(30mm)<br>命中率(+4)<br>最大范围(+0.5)<br>最小范围(0)<br>瞄准时间(-6)<br>装填时间(+9)<br>视野范围(+0.004)",
	Tooltip_1P87 = "十字线(2 MOA) 放大倍率(N/A)光圈(25mm)<br>命中率(+8)<br>最大范围(+1.5)<br>最小范围(0)<br>瞄准时间(-2)<br>装填时间(+12)<br>视野范围(+0.003)",
	Tooltip_1P63 = "十字线(4 MOA)<br>放大倍数(N/A)光圈(32mm)<br>命中率(+6)<br>最大范围(+1)<br>最小范围(0)<br>瞄准时间(-5)<br>装填时间(+11)<br>视野范围(+0.004)",
	Tooltip_KOBRA = "十字线(1.8 MOA)<br>放大倍数(N/A)光圈(32mm)<br>命中率(+8)<br>最大范围(+1.6)<br>最小范围(0)<br>瞄准时间(-3)<br>装填时间(+10)<br>视野范围(+0.004)",
	Tooltip_XL_RD310 = "十字线(5 MOA) 放大倍率(N/A)光圈(66x55mm)<br>命中率(+5<br>最大范围(+0.8)<br>最小范围(0)<br>瞄准时间(-10)<br>装填时间(+15)<br>视野范围(+0.01)",	
	Tooltip_PKAS = "十字线(1.5 MOA)<br>放大倍数(2x)光圈(40mm)<br>命中率(+9)<br>最大范围(+3.5)<br>最小范围(+1.8)<br>瞄准时间(0)<br>装填时间(+13)<br>视野范围(+0.003)",
	Tooltip_LUX = "十字线(1 MOA)<br>放大倍数(2.5x)光圈(20mm)<br>命中率(+9)<br>最大范围(+4.1)<br>最小范围(+2.1)<br>瞄准时间(+3)<br>装填时间(+7)<br>视野范围(-0.001)",
	Tooltip_3xEOTech = "十字线(1 MOA)<br>放大倍数(1/3x)<br>目标距离(21.6mm)<br>命中率(+9)<br>最大范围(+4.6)<br>最小范围(+1.3)<br>瞄准时间(+4)<br>装填时间(+11)<br>视野范围(-0.001)",
	Tooltip_Raven = "十字线(2.5 MOA)<br>放大倍数(3x)<br>目标距离(32mm)<br>命中率(+8)<br>最大范围(+4.2)<br>最小范围(+2.1)<br>瞄准时间(+1)<br>装填时间(+12)<br>视野范围(0)",
	Tooltip_C79 = "十字线(3 MOA)<br>放大倍数(3.4x)<br>目标距离(28mm)<br>命中率(+7)<br>最大范围(+4.4)<br>最小范围(+2.2)<br>瞄准时间(+2)<br>装填时间(+12)<br>视野范围(-0.001)",
	Tooltip_NO32 = "十字线(1 MOA)<br>放大倍数(3.5x)<br>目标距离(27mm)<br>命中率(+9)<br>最大范围(+5)<br>最小范围(+2.5)<br>瞄准时间(+4)<br>装填时间(+12)<br>视野范围(-0.001)",
	Tooltip_PU = "十字线(1 MOA)<br>放大倍数(3.5x)<br>目标距离(21mm)<br>命中率(+9)<br>最大范围(+5)<br>最小范围(+2.5)<br>瞄准时间(+5)<br>装填时间(+16)<br>视野范围(-0.002)",
	Tooltip_4xACOG = "十字线(3 MOA Post)<br>放大倍数(4x)<br>目标距离(32mm)<br>命中率(+7)<br>最大范围(+5)<br>最小范围(+2.5)<br>瞄准时间(+2)<br>装填时间(+11)<br>视野范围(-0.001)",
	Tooltip_SUSAT = "十字线(3 MOA Post)<br>放大倍数(4x)<br>目标距离(25.5mm)<br>命中率(+7)<br>最大范围(+5)<br>最小范围(+2.5)<br>瞄准时间(+3)<br>装填时间(+9)<br>视野范围(-0.002)",
	Tooltip_L2 = "十字线(3 MOA Rev-Post)<br>放大倍数(4x)<br>目标距离(25.5mm)<br>命中率(+7)<br>最大范围(+5)<br>最小范围(+2.5)<br>瞄准时间(+3)<br>装填时间(+11)<br>视野范围(-0.002)",
	Tooltip_Brownells = "十字线(1 MOA)<br>放大倍数(4x)<br>目标距离(21mm)<br>命中率(+9)<br>最大范围(+5.5)<br>最小范围(+2.8)<br>瞄准时间(+5)<br>装填时间(+7)<br>视野范围(-0.003)",
	Tooltip_4xPSO = "十字线(1 MOA)<br>放大倍数(4x)<br>目标距离(24mm)<br>命中率(+9)<br>最大范围(+5.5)<br>最小范围(+2.8)<br>瞄准时间(+5)<br>装填时间(+12)<br>视野范围(-0.002)",
	Tooltip_M8 = "十字线(1 MOA)<br>放大倍数(4x)<br>目标距离(28mm)<br>命中率(+9)<br>最大范围(+5.5)<br>最小范围(+2.8)<br>瞄准时间(+4)<br>装填时间(+7)<br>视野范围(-0.002)",
	Tooltip_4xNikon = "十字线(1 MOA)<br>放大倍数(1-4x)<br>目标距离(20mm)<br>命中率(+9)<br>最大范围(+5.5)<br>最小范围(+1.3)<br>瞄准时间(+5)<br>装填时间(+9)<br>视野范围(-0.003)",
	Tooltip_6xTrijicon = "准星(1 MOA) 放大倍率(1-6x) 目标距离(24mm)<br>命中率(+9)<br>最大范围(+7.4)<br>最小范围(+1.2)<br>瞄准时间(+6)<br>装填时间(+9)<br>视野范围(-0.005)",
	Tooltip_6xELCAN = "十字线(1.5 MOA Post)<br>放大倍数(1.5-6x)<br>目标距离(32mm)<br>命中率(+9)<br>最大范围(+7.2)<br>最小范围(+1.4)<br>瞄准时间(+5)<br>装填时间(+13)<br>视野范围(-0.004)",
	Tooltip_6xHensoldt = "准星(1 MOA) 放大倍率(6x) 目标距离(42mm)<br>命中率(+9)<br>最大范围(+7.4)<br>最小范围(+3.7)<br>瞄准时间(+4)<br>装填时间(+10)<br>视野范围(- 0.002)",
	Tooltip_Malcom = "十字线(1 MOA)<br>放大倍数(8x)<br>目标距离(31mm)<br>命中率(+9)<br>最大范围(+9.2)<br>最小范围(+4.6)<br>瞄准时间(+7)<br>装填时间(+10)<br>视野范围(-0.007)",
	Tooltip_12xPSO = "十字线(1 MOA)<br>放大倍数(4-12x)<br>目标距离(42mm)<br>命中率(+9)<br>最大范围(+13)<br>最小范围(+2.5)<br>瞄准时间(+8)<br>装填时间(+13)<br>视野范围(-0.01)",
	Tooltip_VX3 = "十字线(0.5 MOA)<br>放大倍数(4.5-14x)<br>目标距离(40mm)<br>命中率(+10)<br>最大范围(+15)<br>最小范围(+2.8)<br>瞄准时间(+9)<br>装填时间(+10)<br>视野范围(-0.013)",
	Tooltip_20xNikon = "十字线(0.5 MOA)<br>放大倍数(5-20x)<br>目标距离(44mm)<br>命中率(+10)<br>最大范围(+20.6)<br>最小范围(+2.8)<br>瞄准时间(+10)<br>装填时间(+11)<br>视野范围(-0.02)",
	Tooltip_G28_Scope = "十字线(0.5 MOA)<br>放大倍数(3-20x)<br>目标距离(50mm)<br>命中率(+10)<br>最大范围(+20.6)<br>最小范围(+1.8)<br>瞄准时间(+10)<br>装填时间(+13)<br>视野范围(-0.018)",
	Tooltip_PAS13C = "十字线(Digital)<br>放大倍数(5x)<br>目标距离(Digital)<br>命中率(+5)<br>最大范围(+5.4)<br>最小范围(+2.7)<br>瞄准时间(+12)<br>装填时间(+29)<br>视野范围(-0.025)",
	Tooltip_PVS4 = "十字线(Digital)<br>放大倍数(3.6x)<br>目标距离(Digital)<br>命中率(+5)<br>最大范围(+4.1)<br>最小范围(+2.1)<br>瞄准时间(+10)<br>装填时间(+22)<br>视野范围(-0.023)",
	Tooltip_1PN58 = "十字线(Digital)<br>放大倍数(3.5x)<br>目标距离(Digital)<br>命中率(+5)<br>最大范围(+4)<br>最小范围(+2)<br>瞄准时间(+10)<br>装填时间(+31)<br>视野范围(-0.023)",
	Tooltip_Suppressor_Pistol = "减少手枪枪口火光与声音<br>后坐力(-1)准确度(+2)<br>装填时间(+10)<br>瞄准时间(+2)<br>最小范围(+0.1)",
	Tooltip_Suppressor_Rifle = "减少步枪枪口火光与声音<br>后坐力(-1)准确度(+2)<br>装填时间(+10)<br>瞄准时间(+2)<br>最小范围(+0.1)",
	Tooltip_Suppressor_Shotgun = "减少霰弹枪口火光与声音<br>后坐力(-1)准确度(+2)<br>装填时间(+10)<br>瞄准时间(+2)<br>最小范围(+0.2)",
	Tooltip_Suppressor_BMG = "减少狙击枪口火光与声音<br>后坐力(-2)准确度(+2)<br>装填时间(+10)<br>瞄准时间(+2)<br>最小范围(+0.2)",
	Tooltip_Suppressor_Oil = "减少枪口火光与声音<br>后坐力(-1)准确度(+1)<br>装填时间(+5)<br>瞄准时间(+1)",
	Tooltip_Suppressor_Bottle = "减少手枪枪口火光与声音25%<br>重量不大,对后坐力没有影响,只持续几枪<br>装填时间(+10)<br>瞄准时间(+2)<br>最小范围(+0.1)",
	Tooltip_Bayonet = "在武器的枪口上增加带刃的利器<br>后坐力(-0.5)<br>准确度(-5)<br>装填时间(+10)<br>瞄准时间(+2)<br>最小范围(+0.5)<br>枪支93模组：Z 键切换刺刀",
	Tooltip_HeavyBarrel = "精密重型枪管提高精度(+5)并减轻后坐力(-2)<br>瞄准时间(+1)",
	Tooltip_Compensator = "主要是通过重定向枪口能量减少后坐力(-2)<br>准确度(+2)",
	Tooltip_MuzzleBrake = "主要是通过改变枪口能量方向来减少后坐力(-3)<br>准确度(+2)",
	Tooltip_Choke_Full = "创造一个更紧密的霰弹枪散布模式(-0.05),<br>伤害(+5)<br>范围(+2)",
	Tooltip_Extended_Mag = "不要取消安装这个！！",
	Tooltip_Single_Barrel = "单发枪管<br>为某些武器改变口径",
	Tooltip_SolventTrap_Adapter = "将标准滤油器转换成油消音器",
	Tooltip_Oil_Filter = "与溶剂适配器结合制成油消音器",
	--
	Tooltip_Integral_Pompensator = "配备一体式抑制器<br>无法更改枪口配件",
	Tooltip_Integral_Suppressor = "配备一体式抑制器<br>无法更改枪口配件",
	Tooltip_Integral_Bipod = "配备一体式双脚架<br>使用双脚架键来展开/折叠",
	Tooltip_Integral_ForeGrip = "配备一体式前握把<br>使用双脚架键来展开/折叠",
	Tooltip_Integral_Launcher = "配备一体式榴弹发射器<br>使用弹药类型键选择弹药",
	Tooltip_StandAlone_Launcher = "使用弹药类型键选择弹药",
	Tooltip_Attached_Launcher = "增加发射40毫米榴弹弹的能力<br>配件的重量减轻了后坐力（-1）<br>但惩罚了精度（-5）装填（+10）和瞄准时间（+4）",
	Tooltip_PistolStock = "可拆卸增加稳定性<br>提高精度和有效范围<br>惩罚瞄准时间（-5）和装填（-10）",
	Tooltip_M900 = "前握把提高了武器稳定性,改善了后坐管理（-1.5）<br>内置灯光可产生中等投掷,具有可用的间接泛光模式照明",
	Tooltip_OKP7 = "瞄准线（2.8 MOA）放大率（N/A）目标（40mm）<br>命中率（+7）最大范围（+1.3）最小范围（0）<br>瞄准时间（-5）装填（+10）FOV（+0.05）",
	Tooltip_6xTANGO6T = "瞄准线（1 MOA）放大率（1-6x）目标（24mm）<br>命中率（+9）最大范围（+7.4）最小范围（+1.2）<br>瞄准时间（+6）装填（-9）FOV（-0.005）",
	Tooltip_ATACR_F1 = "瞄准线（0.5 MOA）放大率（7-35x）目标（56mm）<br>命中率（+10）最大范围（+34.6）最小范围（+3.3）<br>瞄准时间（+11）装填（+18）FOV（-0.036）",
	Tooltip_Burris_NV = "瞄准线（数字）放大率（13.2x）目标（数字）<br>命中率（+5）最大范围（+13.1）最小范围（+1.6）<br>瞄准时间（+8）装填（+15）FOV（-0.036）",
	Tooltip_Armasight_NV = "瞄准线（数字）放大率（8.0x）目标（数字）<br>命中率（+5）最大范围（+8.0）最小范围（+0.6）<br>瞄准时间（+6）装填（+18）FOV（-0.029）",
	Tooltip_MuzzleComp_Lrg = "部分抵消枪口上升能量,以减少总体反冲（-4）并提高精度（+2）",
	Tooltip_MuzzleComp_Sml = "部分抵消枪口上升能量,以减少总体反冲（-3）并提高精度（+2）",
	Tooltip_LinearComp = "主要重新引导枪口能量向前减少对射手的影响<br>适度减少枪口闪光、报告和反冲（-1）<br>提高总体精度（+2）",
	Tooltip_TriggerGroup_Select = "特定模块化武器撞针<br>安装以启用选择射击模式<br>必须配备武器<br>必须移除武器撞针才能安装",
	Tooltip_TriggerGroup_Target = "特定模块化武器撞针<br>安装以减少武器撞针拉动重量,提高精度<br>必须配备武器<br>必须移除武器撞针才能安装",
	Tooltip_Switch_Striker = "罢工者火灾隔离开关切换开关<br>安装以启用选择火灾模式",
	Tooltip_Brass_Catch = "用于回收STANAG弹匣弹出的弹壳<br>仅适用于AR-57,弹药与P90通用",
	Tooltip_CO2_Cartridge = "CO2气瓶<br>一次性压缩推进<br>用于某些BB枪",
	Tooltip_CO2_Cartridge_Used = "CO2墨盒<br>不可重复使用,移除将耗尽",
	Tooltip_PB_Can = "迷你丙烷罐<br>用于：M2A1或彩弹枪",
	Tooltip_PB_Gun = "彩球枪<br>90年代流行于MIL-SIM游戏<br>伤害最小",
	Tooltip_M2A1_Can_Open = "丙烷罐<br>阀门打开且为空<br>用于：火焰喷射器或喷漆枪",
	Tooltip_M2A1_Can = "丙烷罐<br>使用丙烷填充<br>用于：喷火枪或彩弹枪",
	Tooltip_M2A1_Tank = "火焰喷射罐<br>使用汽油加注<br>连接到M2A1之前先穿上罐体<br>在卸载罐体之前断开M2A1的连接",
	Tooltip_SKS = "使用折叠键 展开/折叠 刺刀",
	Tooltip_SKS30 = "使用折叠键 展开/折叠 刺刀<br>使用Alt-Load键来使用/拆卸弹夹",
	Tooltip_Revolver = "使用Alt Load键使用快速装填/单次装填",
	Tooltip_Revolver_Comp_Ammo = "使用Alt Load键使用快速装填/单次装填<br>使用复合弹药键使用兼容口径弹药",
	Tooltip_Grenade = "投掷爆炸弹药<br>爆炸距离[6]<br>起火概率小",
	Tooltip_Claymore = "放置的爆炸弹药<br>爆炸距离[7]<br>触发距离[3]<br>发生火灾的可能性很小<br>通过上下文菜单设置引爆模式",
	Tooltip_Landmine = "放置的爆炸弹药<br>爆炸距离[8]<br>触发距离[1]<br>无起火机会",
	Tooltip_ASP = "使用近战键[展开/缩回]<br>摆动至自动展开",
	Tooltip_Baton = "使用近战键来改变握法",
	Tooltip_NunChucks = "使用近战键来改变武器握法",
	Tooltip_Butterfly = "使用近战键更改刀闭合",
	Tooltip_Karambit = "使用近战键更改刀握法",
	Tooltip_WarSword = "使用近战键更改剑握法",
	Tooltip_Thrown = "使用近战键用作[投掷/近身]",
	Tooltip_Torch = "使用Melee Grip键[点火/熄灭]<br>使用汽油和丙烷重新填充<br>–另一只手需要点火源",
	Tooltip_Flex = "旋转、姿势和移动会自动更改",
	Tooltip_Destroy = "通过上下文菜单功能销毁对象",
	Tooltip_MagType = "使用Mag-Type键",
	Tooltip_SpeedLoader = "使用弹药类型键<br>通过上下文菜单使用备用弹药类型",
	Tooltip_StripperClip = "可能需要Alt键才能使用<br>枪械必须包含弹匣",
	Tooltip_Multi_StripperClip = "可能需要Alt Loading键才能使用<br>枪械必须包含弹匣<br>通过上下文菜单使用备用弹药类型",
	Tooltip_AltLoad = "可能需要Alt-Loading键来使用<br>枪械必须包含弹匣",
	Tooltip_M203 = "使用近战键退出发射模式",
	Tooltip_ChainSaw = "使用汽油重新加注",
	Tooltip_Shield = "初级--高保护/中惩罚<br>次级--中保护/高惩罚<br>背部--低保护/低惩罚",
	Tooltip_Archery_Component = "组装螺栓或箭头的组件",
	Tooltip_Reloading_Component = "用于制作各种弹药类型,可重复使用制作",
	Tooltip_Reloading_Press = "从莱曼第49版手册创建弹药并重新加载数据",
	Tooltip_Reloading_Manual = "学习使用重装压力机和组件制造弹药",
	Tooltip_BeLikeWater_Book = "学会像水一样,制作各种无卡盘",
	Tooltip_FirstBlood_Book = "学习从回收的组件制作弓箭和螺栓",
	Tooltip_BoyScout_Book = "学习制作和改进喷火器",
	Tooltip_Stoner_Book = "学习在AR模式步枪上移除和安装撞针",
	Tooltip_Kalashnikov_Book = "学习在AK模式步枪上移除和安装撞针",
	Tooltip_HecklerKoch_Book = "学习在HK模式步枪上移除和安装撞针",
	Tooltip_FNHerstal_Book = "学习在FN模式步枪上删除和安装撞针",
	Tooltip_UnUsed = "此项目未使用,可转换为可用项目",
	Tooltip_Grip_G10 = "自定义G-10手枪握把<br>高耐久性",
	Tooltip_Grip_Alloy = "自定义合金手枪握把<br>CNC质量",
	Tooltip_Grip_Classic = "自定义木制手枪握把<br>经典风格",
	Tooltip_Grip_Special = "自定义木制手枪握把<br>二战风格",
	Tooltip_Pistol_Mount = "手枪光学瞄准<br>仅限外观（不需要）",
	
	-----Improved Build Menu-----
	
	Tooltip_craft_woodenCornerDesc = "木制墙角,放置在墙的夹角",
	Tooltip_craft_logPillarDesc = "用作支撑或与其他原木绑在一起形成墙的原木柱",
	Tooltip_craft_woodenPostDesc = "一根立在地上的木柱<br>可以贴在木栅栏上",
	Tooltip_craft_outhouseDoorDesc = "上厕所时保持隐私<br>必须放在门框里,可以用钥匙锁定/解锁",
	Tooltip_craft_woodenGateDesc = "木制基本大门设计",
	Tooltip_craft_bigWoodenGateDesc = "木质高门设计,有一个可以窥视的孔",
	Tooltip_craft_woodenBrownFloorDesc = "由棕色木材制成的基本地板",
	Tooltip_craft_woodenLightBrownFloorDesc = "浅棕色木材制成的基本地板.",
	Tooltip_craft_woodenStoolDesc = "请坐,在您喜爱的酒馆享受一品脱",
	Tooltip_craft_barElementDesc = "木制柜台,可能在一个受欢迎的酒窝中找到",
	Tooltip_craft_woodenToiletDesc = "不要被发现裤子没穿",
	Tooltip_craft_pillarLampDesc = "绑在木柱顶部的手电筒<br>请记住关闭以节省电池寿命",
	Tooltip_craft_dogHouseDesc = "给你狗狗的房子",	
	Tooltip_craft_metalWallFrameDesc = "墙或窗的金属框架",
	Tooltip_craft_metalDoorFrameDesc = "由焊接在一起的金属板构成的门框<br>安装门时需要",
	Tooltip_craft_metalWallCornerDesc = "金属墙角,放置在墙壁的夹角",
	Tooltip_craft_metalJailWallDesc = "带垂直金属条的坚固监狱墙",
	Tooltip_craft_metalJailDoorFrameDesc = "形成门框的坚固金属条<br>安装门时需要",
	Tooltip_craft_metalJailWallCornerDesc = "监狱墙角,放置在墙壁的夹角",
	Tooltip_craft_metalFenceDesc = "由焊接在一起的金属板构成的低金属围栏",
	Tooltip_craft_metalPoleFenceDesc = "低矮的栅栏,由外观粗糙的金属柱组成",
	Tooltip_craft_metalWiredFenceDesc = "由铁丝构成的低围栏",
	Tooltip_craft_fencePostDesc = "低矮铁丝网的栅栏柱",
	Tooltip_craft_bigWiredFenceDesc = "由铁丝构成的高栅栏",
	Tooltip_craft_bigFencePostDesc = "高铁丝网的栅栏柱",
	Tooltip_craft_bigMetalFenceDesc = "由外观低劣的金属柱组成的高栅栏",
	Tooltip_craft_metalDoorDesc = "金属制成的简单门<br>可以用钥匙锁定/解锁",
	Tooltip_craft_metalJailDoorDesc = "带垂直金属条的坚固牢房门<br>可以用钥匙锁定/解锁",
	Tooltip_craft_metalFenceGateDesc = "低矮的门,由外观粗糙的金属柱制成",
	Tooltip_craft_metalWiredGateDesc = "由导线组成的低栅极",
	Tooltip_craft_bigMetalFenceDesc = "由外观低劣的金属柱制成的高门",
	Tooltip_craft_bigMetalDoubleDoorDesc = "由劣质金属柱制成的高双门",
	Tooltip_craft_doubleMetalDoorDesc = "高双金属门,由金属线组成",
	Tooltip_craft_metalRoofDesc = "用于屋顶的金属板",
	Tooltip_craft_metalFloorDesc = "用于地板的金属板",
	Tooltip_craft_metalShelvesDesc = "两个金属架放在一起<br>用于物品存储",
	Tooltip_craft_metalCrateDesc = "用于物品储存的金属板条箱<br>可以用挂锁锁上",
	Tooltip_craft_metalCounterDesc = "用于物品存储的金属柜",
	Tooltip_craft_metalCounterCornerDesc = "用于物品存储的金属柜",
	Tooltip_craft_smallLockerDesc = "小型金属储物柜<br>通常装有枪械",
	Tooltip_craft_bigLockerDesc = "用于物品储存的大金属储物柜",
	Tooltip_craft_metalChairDesc = "让疲惫,受感染的双腿休息",
	Tooltip_craft_counterElementDesc = "一个木制柜台<br>通常出现在住宅厨房中",
	Tooltip_craft_crossDesc = "竖立一座纪念碑<br>以纪念你在世界末日中失去的亲人",
	
	-----Blacksmith IWBUMS----
	
	Tooltip_BookTitle_Smithing = "锻造",
	Tooltip_smith_AddLogs = "放入5根原木,用打火机点燃然后等待变成木炭",
	Tooltip_smith_CharcoalProgression = "进度：",
	
	-----True Actions. Act 3 - Dancing-----
	
	Tooltip_TADcard = "当这张卡在你的物品栏中时,你可以使用特殊的舞蹈",
	
	-----Urination-----
	
	Tooltip_UrinateDefault = "开始小便",
	Tooltip_UrinateDriving = "不能在开车时小便",
	
	-----Shark's Law Enforcement Overhaul-----
	
	Tooltip_PoliceM17 = "重新发放给警察部门的军用防毒面具",
	Tooltip_RiotHelmet = "可伸缩防暴头盔；对弹药无效",
	Tooltip_PoliceTacticalVest = "为警察单位设计的防弹衣",
	Tooltip_PoliceDutyBelt = "带皮套的警察实用皮带",

	-----Expanded Helicopter Events-----
	
	Tooltip_dismantle_helicopterpart = "使用喷灯和焊接面具会产生金属",
	Tooltip_open_boxes_barehanded = "用尖锐的东西打开会更快",
	Tooltip_Parachute = "可以撕碎做成撕裂的布",
	Tooltip_EnergyBar = "一种为生存袋包装的能量棒,由PT&D制造",
	Tooltip_SurvivalVest = "军用飞行员的标准生存背心",
	Tooltip_SurvivalVestBlack = "用于警察搜救的标准生存背心",
	Tooltip_SPHMilitary = "标准的军用直升机头盔".
	Tooltip_SPHBlack = "标准发放的黑色军用直升机头盔",
	Tooltip_SPHPolice = "警察航空队使用的直升机头盔",
	Tooltip_SPHCivilian = "民用飞行员使用的直升机头盔",
	Tooltip_FlyerCDC = "看起来像一个健康咨询传单",
	Tooltip_FlyerMilitary = "看起来像军队的通知传单",
	Tooltip_CivilDefense = "看起来像民防传单",
	Tooltip_WaterSealed = "由美国政府分发的密封水口粮",
	Tooltip_WaterUnsealed = "由美国政府分发的未密封的水配给",
	Tooltip_SupplyBox = "美国政府的供应箱",
	Tooltip_SamaritanBox = "来自一群神秘的撒玛利亚人的供应箱",
	Tooltip_BanditBox = "个人藏匿箱,上面写着 "我的东西,别碰！",
	Tooltip_SignalFlare = "信号弹,不要在室内发射",
	Tooltip_HandFlare = "信号弹,不要在室内发射",
	
	-----Jewelry2XP-----
	
	Tooltip_item_100XPTraining = "获得100点经验值",
	Tooltip_item_200XPTraining = "获得200点经验值",
	Tooltip_item_500XPTraining = "获得500点经验值",
	Tooltip_item_1000XPTraining = "获得1000点经验值",
	Tooltip_item_XPMoneyStack = "捆装百元大钞不要随手丢了"

	
	----Greggie's Garage Doors-----
	
	Tooltip_Small_White_Garage_Door = "白色车库门",
	Tooltip_Small_Green_Garage_Door = "绿色车库门",
	Tooltip_Small_Grey_Garage_Door = "灰色车库门",
	Tooltip_Small_Rolling_Garage_Door = "滚动车库门",
	Tooltip_Small_Red_Window_Garage_Door = "红色车库门",
	Tooltip_Small_Gray_Window_Garage_Door = "灰色窗户车库门",
	Tooltip_Large_White_Garage_Door = "白色车库门",
	Tooltip_Large_Green_Garage_Door = "绿色车库门",
	Tooltip_Large_Grey_Garage_Door = "灰色车库门",
	Tooltip_Large_Rolling_Garage_Door = "滚动车库门",
	Tooltip_Large_Red_Window_Garage_Door = "红色车库门",
	Tooltip_Large_Gray_Window_Garage_Door = "灰色窗户车库门",
	Tooltip_Fancy_Cheese_Door = "俗气的车库门",
	Tooltip_Fancy_Falafel_Door = "制作车库门...当然是负责任的",
	Tooltip_Fancy_xCudi_Door = "带我去找你的领袖...",
	Tooltip_Fancy_Spiffo_Door = "新鲜出炉！",
	
	-----Bow and Arrow-----
	
	Tooltip_MBA_Bow_Stave = "这根法杖还不是弓<br>必须再雕刻<br>它在右键菜单中",
	Tooltip_MBA_Old_Shaft = "不能用来做箭<br>mod 已更改,现在使用不同的箭头轴",
	Tooltip_MBA_Halves_Innacuracy = "提高准确性",
	Tooltip_MBA_FluFlu = "缩小范围<br>提高准确性",
	Tooltip_MBA_Modular_Arrow = "右键单击菜单中的装配和拆卸",
	
	-----Chemical Fascination-----
	
	Tooltip_Methylphenidate = "把那些考试拿给我！",
	Tooltip_Fluoxetin = "对抗抑郁症",
	Tooltip_Adderall = "上瘾！",
	Tooltip_Pervitin = "他妈的,让我们敲打一下不死的大脑！",
	Tooltip_MDMA = "你会爱上这个世界！",
	Tooltip_Valium = "谁在乎呢？",
	Tooltip_Tilidin = "无痛",
	Tooltip_Methamphetamine = "婴儿蓝",
	Tooltip_Oxycodon = "温暖而无痛",
	
	-----Zombie Virus Vaccine-----
	
	Tooltip_LabMicroscope = "基本操作血细胞的工作场所",
	Tooltip_LabChromatograph = "一种从组合物中分离出必要元素的装置<br>需要一台计算机才能工作",
	Tooltip_LabSpectrometer = "一种用于检查样品是否存在外来元素的设备",
	Tooltip_LabChemistrySet = "进行各种化学反应的工作场所",
	Tooltip_LabCentrifuge = "用于将血液分离成成分",
	Tooltip_LabMuffleFurnace = "用于处理玻璃和软金属的炉子",
	Tooltip_LabWorkbench = "一张包含所有必要工具的表格<br>用于制作各种设备",
	Tooltip_LabEasel = "任何肖像和风景大师必不可少的属性",
	Tooltip_LabSyringe = "用于注射和血液分配的一次性注射器",
	Tooltip_LabSyringePack = "10 个一次性无菌注射器",
	Tooltip_LabSyringeUsed = "不能重复使用",
	Tooltip_LabTestTube = "储存生物材料的容器",
	Tooltip_LabTestTubeDirty = "可以用热水消毒",
	Tooltip_LabFlask = "存放各种化学试剂的容器",
	Tooltip_LabFlaskDirty = "可以用热水消毒",
	Tooltip_LabGarbageBagWithRemains = "一个打包的丧尸<br>最好处理掉它",
	Tooltip_LabPlasticBagWithRemains = "丧尸研究还剩下什么<br>最好处理掉它们",
	Tooltip_LabSyringeReusableUsed = "使用前请消毒",
	Tooltip_MatInfectedBlood = "丧尸血液样本,它很快变质",
	Tooltip_MatTaintedBlood = "不合适的血样",
	Tooltip_MatShatteredGlass = "制作实验室玻璃器皿的材料",
	Tooltip_ChHydrochloricAcidCan = "处理酸液时一定要戴手套",
	Tooltip_ChSodiumHydroxideBag = "化学试剂",
	Tooltip_ChAmmonia = "用作化学试剂",
	Tooltip_ChSulfuricAcidCan = "非常强的酸,采取预防措施",
	Tooltip_CmpSyringeWithBlood = "可以检测丧尸病毒<br>长时间不保存",
	Tooltip_CmpSyringeWithTaintedBlood = "不合适的血样",
	Tooltip_CmpTestTubeWithInfectedBlood = "主要研究内容",
	Tooltip_CmpFlaskWithBloodCells = "活跃的血细胞<br>需要进一步研究和纯化",
	Tooltip_CmpFlaskWithBloodPlasma = "用作制造药物的组件",
	Tooltip_CmpFlaskWithLeukocytes = "疫苗基础和抗体来源",
	Tooltip_CmpTestTubeWithAntibodies = "为丧尸病毒制作治疗方法的基础",
	Tooltip_CmpSyringeWithPlainVaccine = "延迟丧尸病毒的死亡,如果健康<br>请勿使用",
	Tooltip_CmpSyringeWithQualityVaccine = "延迟病毒导致的死亡<br>使用白蛋白保持效果,治愈的概率最小",
	Tooltip_CmpSyringeWithAdvancedVaccine = "延迟致命的结果<br>在短时间内对感染提供良好的免疫力",
	Tooltip_CmpSyringeWithCure = "无副作用<br>治愈丧尸病毒",
	Tooltip_CmpFlaskWithSodiumHypochlorite = "用于制作注射",
	Tooltip_CmpFlaskWithAmmoniumSulfate = "用于净化生物物质",
	Tooltip_CmpFlaskWithHydrogenPeroxide = "消毒剂基础",
	Tooltip_CmpAlbuminPills = "恢复少量生命值",
	Tooltip_CmpChlorineTablets = "快速净水片",
	Tooltip_BkLaboratoryEquipment1 = "组装各种实验室设备的蓝图和技巧",
	Tooltip_BkLaboratoryEquipment2 = "制作视觉材料和海报的研讨会",
	Tooltip_BkLaboratoryEquipment3 = "带有实例的马弗炉操作说明",
	Tooltip_BkVirologyCourses1 = "生物材料的提取和研究方法",
	Tooltip_BkVirologyCourses2 = "制造和使用抗病毒药物",
	Tooltip_BkChemistryCourse = "给对化学感兴趣的人的小指南",
	
	-----AnaLGiN's Renewable Food Resources-----
	
	Tooltip_ANL_fermentation = "发酵中",
	Tooltip_ANL_fermentationFinished = "果酒一口闷",
	
	-----Soul Filcher's Relaxing Time IWBUMS-----
	
	Tooltip_Map_NeedGreenPen = "需要一支绿色笔",
	
	-----The only cure - Beta-----
	
	Tooltip_Real_surgeon_kit = "专业外科医生工具包,用于切断肢体<br>对断肢进行专业治疗,减少愈合时间",
	Tooltip_Surgeon_kit = "标准外科医生工具包,用于切断肢体<br>对断肢进行标准治疗,减少愈合时间",
	Tooltip_Improvised_surgeon_kit = "简易外科医生工具包,用于断肢<br>对断肢进行简易治疗,减少愈合时间",
	Tooltip_equip_prothesis_hand = "防水是行动的时间倍数<br>没有假肢,倍数是 X 2",
	Tooltip_equip_prothesis_fore = "防水是行动的时间倍数<br>没有假肢,倍数是 X 2.5",
	Tooltip_prothesis_hand = "手用假肢<br>需要伤口愈合才能使用<br>切割时用绷带包扎(有酒精消毒最好)<br>使用外科医生工具包后等待",
	Tooltip_prothesis_fore = "前臂假肢<br>需要伤口愈合才能使用<br>切割时用绷带包扎(有酒精消毒最好)<br>使用外科医生工具包后等待",
	Recipe_Tooltip_Wooden_hook = "制作一个假肢木钩<br>用于切断的手或前臂<br>切断的手臂不能装备",
	Recipe_Tooltip_Metal_hook = "制作一个假肢金属钩<br>用于切断的手或前臂<br>切断的手臂不能装备",
	Recipe_Tooltip_Metal_hand = "制作一个假肢金属手<br>用于切断的的手或前臂<br>切断的手臂不能装备",
	Recipe_Tooltip_Real_surgeon_kit = "制作一个专业外科手术包<br>可以专业治愈断肢,减少愈合时间",
	Recipe_Tooltip_Surgeon_kit = "制作一个标准外科手术包<br>可以标准治愈断肢,减少愈合时间",
	Recipe_Tooltip_Improvised_surgeon_kit = "制作一个简易外科手术包<br>可以简易治愈断肢,减少愈合时间",
	Tooltip_SurgeonMag1 = "学习收集简易外科医生工具包！",
	Tooltip_SurgeonMag2 = "学习收集标准外科医生工具包！",
	Tooltip_SurgeonMag3 = "学习收集专业外科医生工具包！",
	Tooltip_ProthesisMag1 = "学习如何制作假肢木钩！",
	Tooltip_ProthesisMag2 = "学习如何制作假肢金属钩！",
	Tooltip_ProthesisMag3 = "学习如何制作假肢金属手！",
	
	-----The Workshop-----
	
	Tooltip_HugePropaneTank = "只能用拖车移动",
	Tooltip_MetalWorkbench = "用于报废选项卡中的所有配方",
	Tooltip_MetalParts = "废金属但更小",
	Tooltip_LargeBolt = "它像钉子,但要大得多",
	Tooltip_File = "用于锐化刀片等",
	Tooltip_Pliers = "可用于拆卸小物品",
	Tooltip_MetalCutter = "用于切割金属板",
	Tooltip_Motor = "一个小引擎",
	Tooltip_Toolbelt = "允许存储各种工具",
	Tooltip_WorkshopMag1 = "教你如何报废金属物品",
	Tooltip_WorkshopMag2 = "教你如何拆卸武器和工具",
	Tooltip_WorkshopMag3 = "教你如何制作丙烷气炉以及如何使用它",
	Tooltip_WorkshopMag4 = "教你如何拆卸汽车零件以备废品",
	Tooltip_WorkshopMag5 = "教你如何拆卸复杂物品",
	
	-----Scientific Weaponry-----
	-----Scrap Weapons-----
	
	Tooltip_WeaponMag1 = "教你如何制作武器",
	Tooltip_WeaponMag2 = "教你如何制作武器",
	Tooltip_WeaponMag3 = "教你如何制作武器",
	Tooltip_WeaponMag4 = "教你如何制作武器",
	Tooltip_WeaponMag5 = "教你如何制作武器",
	Tooltip_WeaponMag6 = "教你如何制作武器",
	Tooltip_2x4UpgradedAxe = "一块升级的木头",
	Tooltip_2x4UpgradedShortBlunt = "一块升级的木头",
	Tooltip_SharpenedScrewdriver = "它就像一个带柄的钉子",
	Tooltip_GlassShiv = "非常脆弱,但可以使用",
	Tooltip_ScrapShiv = "粗糙但能用",
	Tooltip_SalvagedShiv = "很锋利",
	Tooltip_SpearUpgraded = "一个升级的长矛",
	Tooltip_SpearSalvaged = "极其坚固的长矛,锋利的刀刃",
	Tooltip_ScrapSpear = "带刀片的木制长矛",
	Tooltip_ScrapPickaxe = "上面有大钉子的桌腿",
	Tooltip_PipewithScissors = "一根上面有剪刀的钢管",
	Tooltip_ScrapAxe = "可以砍树,也可以砍敌人",
	Tooltip_SalvagedClimbingAxe = "可以穿透头骨(可砸门)",
	Tooltip_SharpenedStopSign = "不要停止... 去把他们都杀了!",
	Tooltip_HugeScrapPickaxe = "一根上面有大钉子的管子",
	Tooltip_ScrapClub = "一根用废料做成的棍子",
	Tooltip_SalvagedClub = "一根带链子的升级版棍子",
	Tooltip_SalvagedCrowbar = "一个升级版的撬棍(可砸门)",
	Tooltip_BoltBat = "带螺栓的棒球棍",
	Tooltip_ChainBat = "带链条的棒球棍",
	Tooltip_SalvagedPipe = "一个延长的、坚固的管子",
	Tooltip_TinCanClub = "一个自制的狼牙棒",
	Tooltip_SalvagedSledgehammer = "极重的碎骨器",
	Tooltip_GearMace = "极重的头骨破碎器",
	Tooltip_WireBat = "带铁丝的棒球棍",
	Tooltip_Micromaul = "棍子上的微波炉",
	Tooltip_ScrapSword = "一把重剑",
	Tooltip_ScrapMachete = "一把用废品做成的劈刀",
	Tooltip_SalvagedNightstick = "由于剪裁问题,无法连接",
	Tooltip_SalvagedMachete = "一把精心制作的丧尸刀",
	Tooltip_ScrapBlade = "粗糙但锋利",
	Tooltip_SalvagedBlade = "一把自制的武士刀",
	Tooltip_SalvagedCleaver = "一把极其沉重的菜刀",
	
	-----Scrap Guns-----

	Tooltip_ScrapGunMag1 = "教你如何使用气压作为武器",
	Tooltip_ScrapGunMag2 = "教如何制作简易炸药",
	Tooltip_ScrapGunMag3 = "教如何制作高级枪械",
	Tooltip_ScrapGunMag4 = "教如何制作基本枪",
	Tooltip_UsesMetalScraps = "使用金属废料",
	Tooltip_UsesShrapnelShells = "使用弹片壳",
	Tooltip_UsesSRMag = "使用 SR 弹匣",
	Tooltip_Uses308Bullets = "使用 308. 子弹",
	Tooltip_UsesShotgunShells = "使用霰弹枪弹",
	Tooltip_UsesSalvagedMag = "使用打捞弹匣",
	Tooltip_UsesSalvagedBullets = "使用回收子弹",
	Tooltip_UsesScrapPistolMag = "使用废手枪弹匣",
	Tooltip_UsesScrapSMGMag = "使用报废 SMG 弹匣",
	Tooltip_UsesScrapGatlingBoxMag = "使用废旧加特林箱弹匣",
	Tooltip_UsesScrapBullets = "使用废弃子弹",
	
	-----Scrap Armor-----
	
	Tooltip_ScrapShield = "防护您的手臂与躯干",
	Tooltip_ScrapHandPlate = "防护你的手",
	Tooltip_ScrapHelmet = "防护你的头部",
	Tooltip_ScrapKilt = "防护你的腰部",
	Tooltip_ScrapLegPad = "防护你的腿",
	Tooltip_ScrapPauldrons = "防护你的脖子",
	Tooltip_ScrapShinPlate = "防护你的胫骨",
	Tooltip_ScrapShoulderPad = "防护你的肩膀",
	Tooltip_ScrapVest = "防护你的胸口",
	Tooltip_SwordSheath = "装剑",
	Tooltip_ScrapLegPouch = "允许存放额外装备",
	Tooltip_ArmorMag1 = "教你基本盔甲配方",
	Tooltip_ArmorMag2 = "将普通物品临时变成盾牌",
	Tooltip_ArmorMag3 = "使用路标升级废旧装甲",
	Tooltip_ArmorMag4 = "用螺栓和螺丝升级废装甲",
	Tooltip_ArmorMag5 = "有些页面丢失或无法阅读",
	
	-----Soul Filcher's Building Time-----
	
	Tooltip_BookTitle_Masonry = "砖石",
	Tooltip_craft_ConcreteFloorDesc = "由混凝土制成的基本地板",
	Tooltip_craft_BrickFenceDesc = "提供有限的防护<br>防止入侵",
	Tooltip_craft_BrickOvenDesc = "用于烧制砖块",
	Tooltip_craft_DisplayCounterDesc = "显示你的最新收获",
	Tooltip_item_HandTruck = "装备在手时不能战斗<br>只能携带大型物品",
	
	-----Ken's Herbalism-----
	
	Tooltip_Chamomile = "在森林中发现的药用植物",
	Tooltip_ValerianRoot = "在森林中发现的药用植物",
	Tooltip_Lavender = "在森林中发现的药用植物",
	Tooltip_Rosemary = "在森林中发现的药用植物",
	Tooltip_GinsengRoot = "在森林中发现的药用植物",
	Tooltip_BoxChamomile = "装满洋甘菊的盒子",
	Tooltip_BoxValerianRoot = "装满缬草根的盒子",
	Tooltip_BoxLavender = "装满薰衣草的盒子",
	Tooltip_BoxRosemary = "装满迷迭香的盒子",
	Tooltip_BoxGinsengRoot = "装满人参根的盒子",
	Tooltip_BoxBlackSage = "装满黑鼠尾草的盒子",
	Tooltip_BoxCommonMallow = "装满普通锦葵的盒子",
	Tooltip_BoxLemonGrass = "装满柠檬草的盒子",
	Tooltip_Tincture = "正如在肯的草药学电视节目中看到的那样",
	Tooltip_TinctureMaturing = "还需要一段时间才能准备好",
	Tooltip_TeaStrainer = "用来泡茶的滤茶器,这下不会喝到茶叶了",
	
	-----Defecation-----
	
	Tooltip_AntiDiarrhealPill = "每三(3)小时根据需要服用一(1)粒胶囊<br>每6小时不要服用超过两粒胶囊",
	Tooltip_DefecateDefault = "使用1张撕开的纸,一张纸,纸巾,卫生纸,书籍,漫画书,杂志或报纸来排便",
	Tooltip_DefecateNeed = "你需要至少1张撕开的纸,书,漫画书,杂志,报纸,纸,卫生纸或纸巾来排便",
	Tooltip_DefecateDriving = "你不能在开车时排便",
	Tooltip_DefecateNewspaper = "使用1张报纸排便(-15无聊-15压力)",
	Tooltip_DefecateMagazine = "使用1个杂志排便(-20无聊-15压力)",
	Tooltip_DefecateBook = "用1本书排便(-50 无聊-40压力-40不开心)",
	Tooltip_DefecateHottieZ = "使用1个脏比辣妹排便(-40无聊-50压力)",
	Tooltip_DefecateComicBook = "使用1本漫画书排便(-30无聊-20压力-20不开心)",
	Tooltip_DefecateToiletPaper = "使用一卷卫生纸的1/5排便",
	Tooltip_DefecateTissue = "使用1个纸巾排便",
	Tooltip_DefecateSheetPaper2 = "使用1张纸排便",
	Tooltip_DefecateRippedSheets = "使用1张窗帘布排便",
	Tooltip_DefecateUse = "使用 ",
	Tooltip_DefecateToDefecate = " 排便",
	Tooltip_DefecateNotPotentEnough = " 不够有力",
	Tooltip_DefecatedSelf = "我已经排过便了……",
	Tooltip_DefecateBurnFeces = "焚烧粪便"

	-----Def's Long Term Survival-----
	
	Tooltip_LTS_WBWood = "拿铁锤,锯子和2块木板开始学习",
	Tooltip_LTS_WBElec = "找螺丝刀,2个电子废料和1根电线开始学习",
	Tooltip_LTS_WBWeld = "获取焊接面罩,喷枪和2个金属废料开始学习",
	Tooltip_LTS_WBTail = "拿剪刀,针,一些线和3张碎布条开始学习",
	Tooltip_LTS_CorpseFlesh = "有什么事让你活不下去的吗？可以用来制作堆肥",
	Tooltip_LTS_DryingEmpty = "把东西放进去晾干",
	Tooltip_LTS_DryingFull = "让它晾干<br>根据内容的不同,可能需要一周的时间<br>警告：在地面上自由放置时,干燥的蜱虫不算在内！！！",
	Tooltip_LTS_DryingReady = "准备提取内容",
	Tooltip_LTS_Burner = "准备好了,可以在地板上使用",
	Tooltip_LTS_WetC = "几天后就可以完成了<br>警告：在地面上自由放置时,干燥的蜱虫不算在内！！！",
	Tooltip_SC_00 = "放在地上开始挖掘<br>以后将无法移动！！！",
	Tooltip_SC_01 = "地窖：第1/10阶段,挖掘更多以扩大；<br>注意：所有储存的物品将在合成中丢弃",
	Tooltip_SC_02 = "地窖：第2/10阶段,挖掘更多以扩大；<br>注意：所有储存的物品将在合成中丢弃",
	Tooltip_SC_03 = "地窖：第3/10阶段,挖掘更多以扩大；<br>注意：所有储存的物品将在合成中丢弃",
	Tooltip_SC_04 = "地窖：第4/10阶段,挖掘更多以扩大；<br>注意：所有储存的物品将在合成中丢弃",
	Tooltip_SC_05 = "地窖：第5/10阶段,挖掘更多以扩大；<br>注意：所有储存的物品将在合成中丢弃",
	Tooltip_SC_06 = "地窖：第6/10阶段,挖掘更多以扩大；<br>注意：所有储存的物品将在合成中丢弃",
	Tooltip_SC_07 = "地窖：第7/10阶段,挖掘更多以扩大；<br>注意：所有储存的物品将在合成中丢弃",
	Tooltip_SC_08 = "地窖：第8/10阶段,挖掘更多以扩大；<br>注意：所有储存的物品将在合成中丢弃",
	Tooltip_SC_09 = "地窖：第9/10阶段,挖掘更多以扩大；<br>注意：所有储存的物品将在合成中丢弃",
	Tooltip_SC_10 = "地窖：挖掘完成<br>享受储存空间",
	
	-----Immersive Solar Arrays-----
	
	Tooltip_Recipe_ElectricalIntermediate = "需要lv.3电工",
	Tooltip_Recipe_ElectricalAdvanced = "需要lv.5电工",
	
	-----Autotsar Tuning Atelier - Petyarbuilt 379-----
	
	Tooltip_item_ATAPetyarbuiltTuningMag = "阅读本说明后,您将获得基本的护理与防护知识<br>为鹦鹉379重型卡车制作防护",
	
	-----Autotsar Tuning Atelier - MolksAgen Luton Van-----
	
	Tooltip_item_ATATuningMagLuton = "阅读本说明后,您将获得基本的护理与防护知识<br>为谟尔森·卢顿货车制作防护",

	-----Autotsar Tuning Atelier - DeRumba Van-----
	
	Tooltip_item_ATATuningMagDeRumba = "阅读本说明后,您将获得基本的护理与防护知识<br>为德伦巴面包车制作防护",
	
	-------Lockpicking？？？---------
	
	Tooltip_BookTitle_Lockpicking = "开锁",
	
	-----Soul Filcher's Photographing Time-----

	Tooltip_BookTitle_Photography = "摄影",
	
	-----'83 AM General M923-----
	
	Tooltip_item_runflats = "通用军用轮胎,永远不会爆胎,但在条件低时将失去摩擦力",
	Tooltip_item_M923Axleflats = "M923后轴由2个军用轮胎组成,永远不会爆胎,但在条件差的时候会失去摩擦力",
	Tooltip_item_M923Muffler1 = "在一定程度上降低了发动机的噪音",
	Tooltip_item_M923Stakes1 = "车辆防护,M923平板车的木桩结构",
	Tooltip_item_M923Bumper1 = "安装在M923车辆的前面,在一定程度上保护引擎盖和发动机",
	Tooltip_item_M923Bumper2 = "安装在M923车辆的前面,以完全保护引擎盖和发动机",
	Tooltip_item_M923HardCover1 = "车辆防护,M923驾驶室的硬篷布罩",
	Tooltip_item_M923SoftCover2 = "车辆防护,M923驾驶室的软篷布罩",
	Tooltip_item_M923Windshield2 = "你可以用手术刀切割普通的重型挡风玻璃来制作替换的M923挡风玻璃",
	Tooltip_item_M923SideWindow2 = "你可以用手术刀切割普通的重型车窗来制作替换的M923车窗",
	Tooltip_item_M923Gunport2 = "M923背面使用的金属炮口",
	Tooltip_item_M923WindshieldArmor1 = "安装在M923车辆的前面,以保护挡风玻璃",
	Tooltip_item_M923DoorArmor1 = "将其安装在M923的门上,以保护门窗",
	Tooltip_item_M923GuntruckArmor1 = "作为炮台和座椅的底座,安装在平板车上",
	Tooltip_item_M923SpareMount1 = "用于在M923驾驶室的后面安装备胎",
	Tooltip_item_M923Mudflaps1 = "车辆防护,使你后面的人免受灰尘和泥土的影响",

	-----'84 Mercedes Benz W460-----
	
	Tooltip_item_W460NormalTires = "狭窄的W460轮胎",
	Tooltip_item_W460WideTires = "强化的W460宽胎,永远不会爆胎,但在条件差的时候会失去摩擦力",
	Tooltip_item_W460ModernTires = "现代的W460轮胎,看起来不错,有更好的摩擦力",
	Tooltip_item_W460Roofrack1 = "车顶上的额外存储空间,可从车辆的各个侧面进入",
	Tooltip_item_W460Bodykit1 = "外观项目,增加宽大的轮拱和侧裙",
	Tooltip_item_W460FrontDoorArmor1 = "安装在W460车前门上,保护车前门和窗户",
	Tooltip_item_W460RearDoorArmor1 = "将其安装在W460的车后门上,以保护车后门和窗户",
	Tooltip_item_W460SideWindow2 = "你可以用手术刀切割普通的重型车窗,来制作替换的W460车窗",
	Tooltip_item_W460Windshield2 = "你可以用手术刀切割普通的重型挡风玻璃来制作替换的W460挡风玻璃",
	Tooltip_item_W460WindshieldArmor1 = "把它安装在W460的前面以保护挡风玻璃",
	Tooltip_item_W460WindshieldArmorRear1 = "将其安装在W460的后面,以保护后挡风玻璃和行李箱门",
	Tooltip_item_W460BackWindowArmor1 = "车辆防护,将其安装在W460的远后车窗上",
	Tooltip_item_W460Bumper1 = "贴在W460的前面,保护引擎盖、大灯和发动机",
	Tooltip_item_W460BumperRear1 = "将其安装在W460的后面,以保护刹车灯",
	Tooltip_item_W460Mudflaps1 = "装饰物品,让你后面的人免受灰尘和泥土的影响",

	-----'78 AM General M35A2-----

	Tooltip_item_M35A2runflats = "M35A2军用轮胎,永远不会爆胎,但在条件低的时候会失去摩擦力",
	Tooltip_item_M35A2axleflats = "M35A2后轴由4个军用轮胎组成,永远不会爆胎,但在条件低时将失去摩擦力",
	Tooltip_item_M35A2Muffler1 = "在一定程度上降低了发动机的噪音",
	Tooltip_item_M35A2Sidewalls1 = "装饰物品,M35A2平板车的木桩结构,可以和篷布一起使用,制作成遮挡盖",
	Tooltip_item_M35A2Tarp2 = "装饰物品,M35A2平板的软质油布罩",
	Tooltip_item_M35A2Sidewalls3 = "装饰物品,M35A2平板车的侧面木桩",
	Tooltip_item_M35A2Bumper1 = "安装在M35A2的前面,保护引擎盖和发动机",
	Tooltip_item_M35A2Grille1 = "把它安装在M35A2的前面,以保护大灯",
	Tooltip_item_M35A2HardCover1 = "装饰物品,M35A2驾驶室的硬盖",
	Tooltip_item_M35A2SoftCover2 = "装饰物品,用于M35A2驾驶室的软篷布罩",
	Tooltip_item_M35A2Windshield2 = "你可以用手术刀切割普通的重型挡风玻璃来制作替换的M35A2挡风玻璃",
	Tooltip_item_M35A2sideWindow2 = "你可以用手术刀切割普通的重型车窗来制作替换的M35A2车窗",
	Tooltip_item_M35A2WindshieldArmor1 = "把它安装在M35A2的前面以保护挡风玻璃",
	Tooltip_item_M35A2DoorArmor1 = "将其安装在M35A2的车前门,以保护车前门和窗户",
	Tooltip_item_M35A2Mudflaps1 = "装饰物品,让你后面的人免受灰尘和泥土的影响",

	-----Vehicle Repair Overhaul-----
	
	Tooltip_FixAFlat = "补胎效果杠杠的",
	Tooltip_SalvageVehicle = "用焊接面罩和丙烷喷枪拆除车辆以便从道路上移走<br>车辆拆除需要更长的时间来完成,并且比拆除汽车残骸使用更多的丙烷<br>但可以获得额外的物品和更高的经验,金工技能越高将拆解出更多可用物<br>警告：先移除车辆部件,清空行李箱",
	Tooltip_EHR_NewCondition = "新建条件",
	Tooltip_ELR_NewCondition = "新建条件",

	-----DIY Vehicle Parts!-----
	
	Tooltip_DIY_EngineParts = "制作发电机零件DIY",
	Tooltip_DIY_VehiclePartsMag1 = "学会自己制作汽车零件<br>该杂志将教您如何为标准汽车制造零件",
	Tooltip_DIY_VehiclePartsMag2 = "学会自己制作汽车零件<br>该杂志将教您如何为商用汽车制造零件",
	Tooltip_DIY_VehiclePartsMag3 = "学会自己制作汽车零件<br>该杂志将教您如何为性能汽车制造零件",
	Tooltip_DIY_VehiclePartsMag4 = "用碎玻璃制作车窗",
	Tooltip_DIY_VehiclePartsMag5 = "现在你知道如何制作行李箱了！",
	Tooltip_GiveHomeMadeCarBattery_T15K = "自制汽车电池<br>组装时状态和电量较少<br>电量条件取决于电工等级",
	Tooltip_BusterT15K = "车载便携式充电器<br>一次使用可为汽车电池充电40%<br>有一个小手电筒,它会消耗电量<br>充电电量越少,对汽车电池的充电的电量就越少<br>可通过插入电池进行充电<br>使用后降低汽车电池的耐久<br>可通过电池上菜单使用",
	Tooltip_DisposableBusterT15K = "一次性汽车充电全<br>一次使用可为汽车电池充电25%<br>使用后消失<br>使用后降低汽车电池的耐久<br>可通过电池上菜单使用", 
	Tooltip_HomemadeBusterT15K = "自制汽车充电器<br>一次使用可为汽车电池充电20%<br>使用后消失<br>使用后降低汽车电池的耐久<br>可通过电池上菜单使用<br>警告！！！当你使用它的时候,它可能会电死你,因为它是手工组装", 
	Tooltip_ChargingBuster = "用充电器充电...",
	
	-----'74 AM General M151A2-----
	
	Tooltip_item_M151A2runflats = "M151A2军用轮胎,几乎不会爆胎,但在条件低下会失去摩擦力",
	Tooltip_item_M151A2Tarp1 = "车辆防护,它可以遮住你的头,但它不能保护你不受外界的影响",
	Tooltip_item_M151A2Bumper1 = "把它安装在M151A2的前面,以保护引擎盖和发动机",
	Tooltip_item_M151A2Windshield2 = "你可以用手术刀切割普通的重型挡风玻璃来制作替换的M151A2挡风玻璃",
	Tooltip_item_M151A2sideWindow2 = "你可以用金属片来制作替换的M151A2视窗防护",
	Tooltip_item_M151A2Door2 = "保护玩家不受丧尸攻击,只是别忘了也要安装视窗,需要驾驶室防护作为安装的基础",
	Tooltip_item_M151A2Barrier1 = "车辆防护,M151A2行李箱的金属行李箱屏障(可能包括一个50)",
	Tooltip_item_M151A2WindshieldArmor1 = "安装在M151A2的前面,保护挡风玻璃",
	Tooltip_item_M151A2CabArmor1 = "车辆防护,其他装甲组件的基础",

	-----'59 Cadillac Miller-Meteor + ECTO-1-----
	
	Tooltip_item_ECTO1Tire = "标准的凯迪拉克轮胎,可以加固耐用",
	Tooltip_item_ECTO1runflattire = "强化的凯迪拉克轮胎,永远不会爆胎,但在条件差的时候会失去摩擦力",
	Tooltip_item_ECTO1FrontDoorArmor1 = "将其安装在凯迪拉克车前门,以保护车前门和窗户",
	Tooltip_item_ECTO1RearDoorArmor1 = "将其安装在凯迪拉克车后门上,以保护车后门和窗户",
	Tooltip_item_ECTO1SideWindow2 = "你可以用手术刀切割普通的重型车窗来做替换凯迪拉克车窗",
	Tooltip_item_KI5windows = "你可以用手术刀切割普通的重型玻璃来制作替换的凯迪拉克车窗",
	Tooltip_item_ECTO1Bullbar1 = "把它安装在凯迪拉克的前面,以保护引擎盖和发动机",
	Tooltip_item_ECTO1WindshieldArmor1 = "把它安装在凯迪拉克的前面,以保护挡风玻璃",
	Tooltip_item_ECTO1WindshieldRearArmor1 = "将其安装在凯迪拉克的行李箱门上,以保护后挡风玻璃和行李箱门",
	Tooltip_item_ECTO1Roofrack1 = "车顶上的额外存储空间,可从凯迪拉克的各个侧面进入",
	Tooltip_item_ECTO1Equipment1 = "凯迪拉克车顶和内部的ECTO-1设备",

	-----Butcher Corpses-----
	
	Tooltip_CorpseFlesh = "丧尸肉会很快腐烂,可以用来做堆肥<br>它似乎也可以煮熟吃....吧？",
	Tooltip_CookedCorpseFlesh = "(改)肉已煮熟,病毒已经杀死,可以基本上食用了<br>但....最终我们会成和'它们'一样....是吧？",
	
	-----Vehicle Glass Repair-----
	
	Tooltip_GlassRepair = "专业维修各种车窗玻璃",

	-----Water Trailer-----
	
	Tooltip_item_DrinkableWater = "可以安全饮用",
	Tooltip_item_WaterTrailerTankFilter = "用于M149水拖车,使自来水可以安全饮用",

	-----'92 AM General M998 + M101A3 Cargo trailer-----
	
	Tooltip_item_M998runflats = "M998军用轮胎,永远不会爆胎,但在条件差的时候会失去摩擦力",
	Tooltip_item_M998Roofrack1 = "车顶上的额外储存空间,可以从M998的各个侧面进入",
	Tooltip_item_M998TrunkBarrier1 = "M998行李箱的金属行李箱屏障",
	Tooltip_item_M998TrunkBarrier2 = "用于M998行李箱的轻质网状行李箱屏障",
	Tooltip_item_M998SpareMount = "用于将备用轮胎安装到M998或其拖车上的备用轮胎支架",
	Tooltip_item_M998SpareTireMount = "将其安装在M998上,或者拆开以获得泄压轮胎和支架",
	Tooltip_item_M998FrontDoorArmor1 = "将它安装在M998的车前门,以保护车前门和窗户",
	Tooltip_item_M998RearDoorArmor1 = "将其安装在后M998车门上,以保护车后门和车窗",
	Tooltip_item_M998SideWindow2 = "你可以用手术刀切割普通的重型窗户,来制作替换的M998窗户",
	Tooltip_item_M998Windshield2 = "你可以用手术刀切割普通的重型挡风玻璃来制作替换的M998挡风玻璃",
	Tooltip_item_M998WindshieldArmor1 = "把它固定在M998的前面,以保护挡风玻璃",
	Tooltip_item_M998WindshieldArmor2 = "把它安装在M998的前面,以保护挡风玻璃",
	Tooltip_item_M998TrunkDoor = "你需要在M998上安装后盖以增加行李箱门",
	Tooltip_item_M998BackCover1 = "覆盖背部并使您能够安装行李箱门",
	Tooltip_item_M998Muffler1 = "在一定程度上降低了发动机的噪音",
	Tooltip_item_M998Muffler2 = "大大降低了发动机的噪音",
	Tooltip_item_M998Bullbar1 = "把它安装在M998的前面,以保护引擎盖和发动机",
	Tooltip_item_M998Bullbar2 = "把它安装在M998的前面,以保护引擎盖和发动机",
	Tooltip_item_M998Mudflaps1 = "车辆防护,使你后面的人免受灰尘和泥土的影响",
	Tooltip_item_M101A3TrunkDoor = "这是一个...行李箱门,用于...拖车",
	Tooltip_item_M101A3Cover1 = "车辆防护,拖车的箱形罩",
	Tooltip_item_M101A3Tarp1 = "车辆防护,用于拖车的低调的盖子",

	-----Craft Engine Parts-----
	
	Tooltip_TheMachinist = "所有的人都需要知道制作自己的机械零件<br>例如,用于发动机维修!",

	-----Dr. Kevorkian's Assisted Suicide-----
	
	Tooltip_DrDeathPhotoTooltip = "死亡不是一定是犯罪,也不一定是解脱",
	
	-----Improvised Silencers-----
	
	Tooltip_MetalPipeSilencer = "声音半径减少60%,略微降低范围",
	Tooltip_TorchSilencer = "声音半径减少40%,范围缩小",
	Tooltip_WaterBottleSilencer = "声音半径减少20%,范围缩小",

	-----Tactical Stapler-----
	
	Tooltip_Stapler = "嗯……万一我……",
	Tooltip_StaplerGun = "斯温特莱恩646定制红",
	
	-----Project Fumo - boid-----
	
	Tooltip_item_fumoth0_power = "非官方尚未生产,非常稀有的力量玩偶",
	Tooltip_item_fumoth1 = "懒惰的妖怪灭绝者",
	Tooltip_item_fumoth2 = "最好把你的书藏起来",
	Tooltip_item_fumoth3 = "暴食鬼",
	Tooltip_item_fumoth4 = "我们是日本妖精",
	Tooltip_item_fumoth5 = "记住快乐的一天",
	Tooltip_item_fumoth6 = "知识丰富",
	Tooltip_item_fumoth7 = "间隙鬼婆",
	Tooltip_item_fumoth8 = "嗨,原子鸟",
	Tooltip_item_fumoth9 = "时髦的(9)",
	Tooltip_item_fumoth10 = "烦人的新闻乌鸦",
	Tooltip_item_fumoth11 = "傀儡师,不要偷她的宝贝",
	Tooltip_item_fumoth12 = "不那么烦人,聪明的新闻乌鸦",
	Tooltip_item_fumoth13 = "完美优雅的时间操纵女仆",
	Tooltip_item_fumoth14 = "不要回头看",
	Tooltip_item_fumoth15 = "自鸣得意的读心者",
	Tooltip_item_fumoth16 = "害怕黑暗？",
	Tooltip_item_fumoth17 = "贪吃鬼的敌人",
	Tooltip_item_fumoth18 = "疯兔兔",
	Tooltip_item_fumoth19 = "有角？但绝对是个隐士",
	Tooltip_item_fumoth20 = "哇喔",
	Tooltip_item_fumoth21 = "'猫娘'",
	Tooltip_item_fumoth22 = "一只税务欺诈狐狸",
	Tooltip_item_fumoth23 = "果馅饼,甜点",
	Tooltip_item_fumoth24 = "猩红女主人",
	Tooltip_item_fumoth25 = "小恶魔",
	Tooltip_item_fumoth26 = "免费炸弹",
	Tooltip_item_fumoth27 = "昏昏欲睡的看门人",
	Tooltip_item_fumoth28 = "BOO!",
	Tooltip_item_fumoth29 = "策划游戏",
	Tooltip_item_fumoth30 = "奶酪老鼠",
	
	-----Shark's (and Peach's) Military Uniform Improvements-----
	
	Tooltip_Shelved = "目前搁置以备将来更新",
	
	-----Braven's Bicycles-----
	-----Braven's Bicycles Redux-----
	
	Tooltip_item_BicycleFrame = "可以通过放置来生成一辆带有所有零件的自行车",
	Tooltip_item_BicycleBasket = "可以安装在普通自行车上用于额外的储存",
	Tooltip_item_BicycleLock = "用于锁定自行车,防止他人使用",
	Tooltip_item_BicycleLockKey = "用于移除自行车锁",

	-----XPBook-----
	
	Tooltip_item_Wadofcash = "一百张钞票",
	Tooltip_item_Money_printer = "虚空兑换",

	-----Improvised Paint-----
 
	Tooltip_IPColorYourWorldMag = "理解和利用色轮",
	Tooltip_IPDIYCraftsMag = "'这是一件好事！'"
	Tooltip_IPDIYCraftsMag2 = "你不好看,我们就不好看",

	-----Commonwealth Armor Pack-----

	Tooltip_item_CommonwealthArmorInstructions = "一本教你如何制作联邦盔甲",
	Tooltip_item_CommonwealthOfficerArmorInstructions = "一本教你如何制作联邦军官盔甲",
	Tooltip_item_CMWHelmet = "作为联邦军队和警察部队的陆军防护装甲的一部分",
	Tooltip_item_CMWOfficerHelmet = "联邦内担任军队和警察部队指挥官的军官的防护盔甲的一部分",
	Tooltip_item_CMWArmor = "作为联邦军队和警察部队的陆军防护装甲的一部分",
	Tooltip_CMWOfficerArmor = "联邦内担任军队和警察部队指挥官的军官的防护盔甲的一部分",
	Tooltip_item_Gloves_CMW = "作为联邦军队和警察部队的陆军防护装甲的一部分",
	Tooltip_item_Gloves_CMWOfficer = "联邦内担任军队和警察部队指挥官的军官的防护盔甲的一部分",
	Tooltip_item_CMWHelmetOpen = "作为联邦军队和警察部队的陆军防护装甲的一部分",
	Tooltip_item_CMWHelmetOfficerOpen = "联邦内担任军队和警察部队指挥官的军官的防护盔甲的一部分",

	-----Ukrainian Melee Weapons-----

	Tooltip_ContainsAlcohol = "含有酒精！",
	Tooltip_EnergyDrink = "能量饮料！",
	
	-----Braven's Spike Strips-----

	Tooltip_item_SpikeStrip = "将它们掉落或放置在地面上,以刺穿任何经过的汽车的轮胎",
	
	-----TechGoat's Essential Firearms-----
	
	Tooltip_SPAS12_Folded_Stock = "已连接枪托配件,已折叠",
	Tooltip_SPAS12_Extended_Stock = "已连接枪托配件,已展开",
	
	-----Braven's Throwables-----

	Tooltip_BThrowable = "装备,瞄准,攻击投掷<br>会发出一些声音",
	Tooltip_BThrowableFire = "装备,瞄准,攻击投掷<br>会发出一些声音<br>你另一只手还需要打火机",

	-----Michonne's Katana-----
	
	Tooltip_HowToMakeKatana = "详细制作一把《行尸走肉》中一样酷的武士刀",
	
	-----Legend Craft - Guns & Grenades-----
	
	Tooltip_UpgradeToLv3 = "需要瞄准等级2才能升级III",
	Tooltip_UpgradeToLv4 = "需要瞄准等级4才能升级IV",
	Tooltip_UpgradeToLv5 = "需要瞄准等级6才能升级V",
	Tooltip_UpgradeToLegend = "需要瞄准等级8才能升级MAX",
	Tooltip_LCThrowablesBook = "必须阅读工程师杂志才能阅读",
	Tooltip_V4Range = "远程范围：25格",
	Tooltip_V5Range = "远程范围：50格",
	
	-----Excrementum-----
	
	Tooltip_HumanFeces = "即使你能吃,你也不应该吃它.....呃！你还吃！？",
	
	-----Braven's Auto Engineering-----
	
	Tooltip_NeedsWreckMagazine = "为此,你必须先阅读杂志",
	Tooltip_WreckFixInfo = "修复残骸将使它重新变成一辆处于正常状态的车辆",
	Tooltip_RemoveEngineInfo = "移除这个引擎,它可以被安装在另一辆车上",
	Tooltip_CantRemoveEngineInfo = "您不具备从车辆上拆卸发动机所需的技能<br>需技工:[LEVEL]",
	Tooltip_item_AEEngine = "右键加载引擎的详细信息",
	Tooltip_EngineUnusable = "这辆车的引擎损坏严重,不能移除",
	Tooltip_EngineForce = "马力：",
	Tooltip_EngineQuality = "质量：",

	-----Knox County Cooking Club-----
	
	Tooltip_item_Mugwort = "吃了可以缓解压力",
	Tooltip_item_JarWithLid = "你可以把盖子拿掉",
	Tooltip_item_PineSyrupFerment = "在室温下浸泡大约需要30天",
	Tooltip_item_PineSyrupReady = "准备收获",
	Tooltip_item_PineNuts = "这些可以被烘烤",
	Tooltip_item_AcornFlourLeaching = "在室温下需要大约4天的时间来浸出",
	Tooltip_item_AcornFlourLeached = "准备好过筛和干燥",
	Tooltip_item_AcornFlourDrying = "在室温下大约需要2天时间来干燥",
	Tooltip_item_AcornFlourReady = "准备好收获",
	
	-----Resident Medic-----
	
	Tooltip_FirstAidSpray = "<RGB:0,1,0>治疗几乎所有伤害<br>治疗中毒<br>治疗食物中毒<RGB:1,0,0><br>导致轻微疲劳",
	Tooltip_FirstAidBox = "<RGB:0,1,0>治疗几乎所有伤害<br>治疗毒药<br>治疗食物中毒<RGB:1,0,0><br>引起轻微疲劳",
	Tooltip_GreenHerb = "<RGB:0,1,0>治疗轻微伤害<br><RGB:1,0,0>导致轻微疲劳<br>导致轻微疲劳",
	Tooltip_BlueHerb = "<RGB:0,1,0>治愈毒药<br>略微减少食物中毒",
	Tooltip_RedHerb = "似乎有什么奇效<br>请与其他草药混合",
	Tooltip_YellowHerb = "似乎有什么奇效<br>请与其他草药混合",
	Tooltip_MixedHerbs_GG = "<RGB:0,1,0>治疗中度伤害<br><RGB:1,0,0>引起中度疲劳<br>引起中度疲劳",
	Tooltip_MixedHerbs_GGG = "<RGB:0,1,0>治疗严重伤害<br><RGB:1,0,0>导致严重疲劳<br>导致严重疲劳",
	Tooltip_MixedHerbs_GB = "<RGB:0,1,0>治疗轻微伤害<br>治疗毒药<br>减少食物中毒<br><RGB:1,0,0>导致轻微疲劳<br>导致轻微疲劳",
	Tooltip_MixedHerbs_GGB = "<RGB:0,1,0>治疗中度伤害<br>治疗毒药<br>减少食物中毒<br><RGB:1,0,0>导致中度疲劳",
	Tooltip_MixedHerbs_GR = "<RGB:0,1,0>治疗严重伤害<RGB:1,0,0><br>导致严重疲劳<br>导致严重疲劳",
	Tooltip_MixedHerbs_GRB = "<RGB:0,1,0>治疗严重伤害<br>治疗毒药<br>治疗食物中毒<br><RGB:1,0,0>导致严重疲劳",
	Tooltip_MixedHerbs_GY = "<RGB:0,1,0>治疗轻微伤害<br><RGB:1,0,0>导致轻微疲劳",
	Tooltip_MixedHerbs_GGY = "<RGB:0,1,0>治疗中度伤害<br><RGB:1,0,0>导致轻微疲劳",
	Tooltip_MixedHerbs_GRY = "<RGB:0,1,0>治疗重伤<br><RGB:1,0,0>导致轻微疲劳",
	Tooltip_MixedHerbs_GBY = "<RGB:0,1,0>治疗轻微伤害<br>治疗毒药<br>减少食物中毒<br><RGB:1,0,0>导致轻微疲劳",
	Tooltip_MixedHerbs_GRBY = "<RGB:0,1,0>治疗几乎所有伤害<br>治疗毒药<br>治疗食物中毒<br><RGB:1,0,0>导致轻微疲劳",
	Tooltip_MixedHerbs_RB = "<RGB:0,1,0>治疗毒药<br>治疗食物中毒",
	Tooltip_AquaCure = "<RGB:0,1,0>缓解运动疲劳",
	Tooltip_AntiVirus = "<RGB:0,1,0>重置感染的进程<RGB:1,0,0><br>无法完全治愈感染",
	Tooltip_GreenHerb2 = "虚拟物品<br>你不应该拥有这个<br>它什么作用也没做",
	Tooltip_BlueHerb2 = "虚拟物品<br>你不应该拥有这个<br>它什么作用也没做",
	Tooltip_RedHerb2 = "虚拟物品<br>你不应该拥有这个<br>它什么作用也没做",

	-----Battery Jumpstarter-----
	
	Tooltip_item_Jumpstarter = "可以用来启动汽车电池",
	Tooltip_generator_disc = "给电池启动器充电",
	Tooltip_fuelUnit = "1单位的燃料",
	Tooltip_fullyCharged = "电池启动器已经充满电了",
	Tooltip_chanceOfSuccess = "成功概率",
	Tooltip_chargedJumpstarter = "充电的电池启动器",
	Tooltip_remainingUses = "剩余的电池启动器使用次数",
	Tooltip_depBattery = "电池电量必须低于10%",
	Tooltip_attempt = "正在尝试启动电池...",
	Tooltip_jumpSAction = "启动电池",

	-----Paintable Crowbars-----
	
	Tooltip_PaintStripper = "脱漆剂<br>涂于表面稍后使用海绵擦拭<br>注意：请放在儿童接触不到的地方",
	Tooltip_RainbowCrowbar = "涂有所有颜色的彩色撬棍<br>所有这些涂层使其更耐用<br>它甚至比普通撬棍能造成更大伤害",
	Tooltip_PaintableCrowbars_PaintStripper = "通用除漆剂<br>涂抹于表面,用海绵擦拭<br>有毒!放置在儿童接触不到的地方!",
	Tooltip_PaintableCrowbars_RainbowCrowbar = "撬棍涂上了彩虹的各种颜色<br>所有这些油漆使它更加耐用,甚至比普通撬棍造成的伤害更大",
	Tooltip_PaintableCrowbars_BoostedCrowbar = "你的一个特征会让这根撬棍更有效",
	Tooltip_PaintableCrowbars_BoostedCrowbarRainbow = "撬棍涂上了彩虹的各种颜色<br>所有这些油漆使它更加耐用,甚至比普通撬棍造成的伤害更大<br>该物品的属性由您的某项特质提升",

	-----Azakaela's Graffiti-----
	
	Tooltip_GT_Tag = "标记",
	
	-----Asura Chi-----
	
	Tooltip_baseChi = "丧尸化造成的残余气<br>可以浓缩以与某些材料结合<br>或结晶以制造物体",
	Tooltip_condensedChi = "能够与其他材料结合<br>以增强其特性",
	Tooltip_crystallizedChi = "可延展的能量晶体,在<br>成形后凝固<br>非常耐久且重量轻",
	Tooltip_leatherChi = "强化皮革",
	Tooltip_glassChi = "低热膨胀玻璃",
	Tooltip_chiBottleFull = "能够压缩物质的瓶子<br>抗热冲击<br>可用于开水",
	Tooltip_chiLightBall = "可以发出微弱光的球体<br>低能耗且缓慢<br>可以释放小能量火花来点燃一些火焰<br>由凝聚的真气驱动",
	Tooltip_chiBall = "储存能量的宝珠<br>可以用凝气充能",
	Tooltip_chiGun = "弱而安静的枪<br>可以保持一发子弹<br>如果击中要害,造成更多伤害<br>使用气作为弹药<br>可以升级",
	Tooltip_chiGun2 = "最终升级<br>可以进行 2 次射击<br>如果击中要害点会造成更多伤害<br>使用气作为弹药",
	Tooltip_chiStake = "坚固而锋利的木桩<br>足以刺伤<br><br>可以像螺丝刀一样使用<br>可以切割一些物体<br>可以升级",
	Tooltip_chiSpear = "最终升级<br>坚固而锋利的长矛<br>可用于钓鱼<br>单手使用时影响有限",
	Tooltip_chiBlade = "一把坚固而锋利的刀刃<br>足以砍伐树木<br>可以用作锯子或斧头<br>可以切割一些物体<br>可以升级",
	Tooltip_chiBar = "一个坚固的水晶棒<br>可用作锤子或撬棍<br>可升级",
	Tooltip_chiBar2 = "最终升级<br><br>可以像大锤一样摧毁物体<br>可用作锤子或撬棍<br>单手使用时影响有限",
	Tooltip_chiKatana = "最终升级<br><br>可用作斧头或作为锯子<br>可以切割一些物体<br>单手使用时影响有限",
	Tooltip_edibleChi = "食用时会导致极端分解代谢<br>强大的能量提升<br>它会导致偏执和头晕<br>谨慎食用",
	Tooltip_chiSpade = "强大的刀片<br>可用作铲子<br>无法升级",
	Tooltip_dilutedEdibleChi = "纯化的食用气<br>恢复饥饿和口渴",
	Tooltip_concentratedEdibleChi = "双倍的食用气效果不会增加头晕<br>请谨慎食用",
	Tooltip_chiMorphball = "具有多种形状并恢复其原始形状的可延展水晶<br>无用作为武器,但可用作多功能工具<br>使用后可以取出变形球的一部分并返回",
	Tooltip_Recipe_condensedChi = "凝聚气以增强其力量<br>可以与某些材料结合<br>或被结晶",
	Tooltip_Recipe_crystallizedChi = "制作一个原始的气水晶来塑造武器",
	Tooltip_Recipe_leatherChi = "制造强化皮革",
	Tooltip_Recipe_glassChi = "制造耐热冲击玻璃",
	Tooltip_Recipe_chiStake = "铸一个木桩<br>可用作螺丝刀",
	Tooltip_Recipe_chiBar = "塑造一把坚固水晶棒<br>可用作锤子",
	Tooltip_Recipe_chiBar2 = "塑造一坚固而坚硬的水晶棒<br>可用作大锤",
	Tooltip_Recipe_chiSpear = "塑造一把锋利的长矛<br>可用于钓鱼",
	Tooltip_Recipe_chiBlade = "塑造一把锋利而坚固的刀片<br>可用作斧头或作为锯子",
	Tooltip_Recipe_chiKatana = "塑造一把锋利而坚固的武士刀<br>可用作斧头或作为锯子",
	Tooltip_Recipe_chiGun = "打造一支弱而安静的枪",
	Tooltip_Recipe_chiGun2 = "增强导管以保持 2 发子弹<br>警告在增强之前卸载导管",
	Tooltip_Recipe_chiBottleEmpty = "制作一个能够压缩物质的瓶子<br>抗热冲击<br>可用于开水",
	Tooltip_Recipe_chiBall = "塑造一个能够储存能量并发出微弱光芒的球体",
	Tooltip_Recipe_chiSuitT = "使用汞合金皮革制作全身套装<br>保温<br>防水<br>风衣",
	Tooltip_Recipe_chiSuitT2 = "使用汞合金皮革制作全身套装<br>散热<br>防水<br>风衣",
	Tooltip_Recipe_chiGoggles = "制作一副护目镜<br>低防护<br>防水<br>风衣",
	Tooltip_Recipe_chiFanny = "使用汞合金皮革制作能够压缩物质的腰包",
	Tooltip_Recipe_chiSatchel = "使用汞合金皮革制作能够压缩物质的挎包",
	Tooltip_Recipe_chiBag = "使用汞合金皮革制作一个能够压缩物质的袋子",
	Tooltip_Recipe_chiBag2 = "添加汞合金皮革来增强包中的空间<br>警告在增强之前取出里面的任何物品",
	Tooltip_Recipe_chiPurse = "创建一个能够进行空间压缩的钱包",
	Tooltip_Recipe_baseChi = "此转换中将恢复所有气",
	Tooltip_Recipe_chiGasMask = "制作防毒面具<br>低防护<br>防水<br>风衣",
	Tooltip_Recipe_edibleChi = "触摸这种奇怪的物质",
	Tooltip_Recipe_chiRestore = "恢复套装的所有伤害",
	Tooltip_Recipe_chiRestoreGM = "恢复面具",
	Tooltip_Recipe_chiDuffel = "制作终极战利品袋<br>警告在强化之前取出里面的任何物品",
	Tooltip_Recipe_chiSpade = "塑造一把强大的刀片<br>可以像铲子一样使用",
	Tooltip_Recipe_dilutedEdibleChi = "用水净化和稀释食用气效果<br>恢复饥饿和口渴",
	Tooltip_Recipe_concentratedEdibleChi = "在不增加头晕的情况下增加可食用气的效果",
	Tooltip_Recipe_chiMorphball = "创造一个可延展的水晶,可以<br>呈现多种形状并随意变回球形<br>作为武器无用,但作为多功能工具有用",

	-----Sapphire's Heaters----
	
	Tooltip_SmallHeater = "由汽车电池为动力的小型加热器",
	Tooltip_OutdoorHeater = "由汽车电池驱动的户外加热器",
	Tooltip_ElectricHeater = "由发电机驱动的加热器",
	Tooltip_HeaterCircuit = "一个用于加热器的部件",
	Tooltip_ElectriciansIssue1 = "教你如何制作小型加热器",
	Tooltip_ElectriciansIssue2 = "教你如何制作户外加热器",
	Tooltip_ElectriciansIssue3 = "教你如何制作加热器",
	 
	-----Drop That Cigarette-----
 
	Tooltip_NotASmoker = "你不能使用这个,因为你不是一名吸烟者",
	Tooltip_CanUse = "你可以使用一个尼古丁贴片来帮助你戒烟",
	Tooltip_AbuseControl = "你必须在使用另一个贴片之前等待",
	Tooltip_NotReady = "你没有足够的时间不吸烟就开始戒烟",

	-----My So-Called Snack-----
	
	Tooltip_item_P4Chocorooms4 = "空盒<br>能拿来做什么？？？",
	Tooltip_item_P4Chococones4 = "空盒<br>能拿来做什么？？？",
	Tooltip_item_P4Apollo4 = "空盒<br>能拿来做什么？？？",
	Tooltip_item_P4ZomboidmanSticker01 = "No.01 斯皮福",
	Tooltip_item_P4ZomboidmanSticker02 = "No.02 建造者",
	Tooltip_item_P4ZomboidmanSticker03 = "No.03 幸存者",
	Tooltip_item_P4ZomboidmanSticker04 = "No.04 末日",
	Tooltip_item_P4ZomboidmanSticker05 = "No.05 挥舞",
	Tooltip_item_P4ZomboidmanSticker06 = "No.06 车祸",
	Tooltip_item_P4ZomboidmanSticker07 = "No.07 性感",
	Tooltip_item_P4ZomboidmanSticker08 = "No.08 教师",
	Tooltip_item_P4ZomboidmanSticker09 = "No.09 合成",
	Tooltip_item_P4ZomboidmanSticker10 = "No.10 检查",
	Tooltip_item_P4ZomboidmanSticker11 = "No.11 研究",
	Tooltip_item_P4ZomboidmanSticker12 = "No.12 吃喝",
	Tooltip_item_P4ZomboidmanSticker13 = "No.13 中毒",
	Tooltip_item_P4ZomboidmanSticker14 = "No.14 恐慌",
	Tooltip_item_P4ZomboidmanSticker15 = "No.15 口渴",
	Tooltip_item_P4ZomboidmanSticker16 = "No.16 地图",
	Tooltip_item_P4ZomboidmanBox = "10个装",
	Tooltip_item_P4Chocoball = "可能会有额外东西<br>检查一下？",
	Tooltip_item_P4AngelMark = "一金与五银<br>收集天使标记吧",
	Tooltip_item_P4AnimalBiscuits2 = "饼干有47种动物形状和3个秘密<br>如果你收集了所有的秘密,可能会发生什么事？！",
	Tooltip_item_P4AnimalBiscuitSecret = "这是秘密不要说哦",
	Tooltip_item_P4PuddingBase = "冰箱冷藏至少1小时使其变硬",
	Tooltip_item_P4JellyBase = "冷藏冷藏至少2小时使其变硬",
	Tooltip_Recipe_P4MakeDessertBase = "需要热水来制造",
	
	-----Generator Time Remaining-----
	
	Tooltip_GTR_Day = "日",
	Tooltip_GTR_Days = "天",
	Tooltip_GTR_Hour = "小时",
	Tooltip_GTR_Hours = "小时",
	Tooltip_GTR_Minutes = "分钟",

	-----Sanity-----
	
	Tooltip_Xans = "治疗焦虑症、恐慌症和与抑郁症相关症状",
	Tooltip_XansBottle = "含有10片XANAX药剂",
	
	-----Shark and Cytt's Kentucky Car Overhaul-----
	
	Tooltip_M35 = "可以安装在:M35 系列",
	Tooltip_Firecoach = "可以安装在:消防车",
	Tooltip_M1008Tarp = "可以安装在:M1008 运兵车上",
	Tooltip_M1008TarpFrame = "可以安装在:M1008 运兵车上",
	Tooltip_M1010RearDoors = "可以安装在:M1010",
	Tooltip_M1010Windows = "可以安装在:M1010",
	Tooltip_CJ7Tarp = "可以安装在:CJ7",
	Tooltip_HMMWVSoftDoor = "可用于M1025悍马",
	Tooltip_HMMWVHardDoor = "可用于M1025悍马",
	Tooltip_OldTire = "适用于大多数车辆,车轮缺乏摩擦力",
	Tooltip_NormalTire = "适用于大多数车辆,车轮摩擦力令人满意",
	Tooltip_ModernTire = "适用于大多数车辆,车轮摩擦力极佳",
	
	-----SSAULAVI-----
	
	Tooltip_Ssaulavi_Blunt = "短棍",
	Tooltip_Ssaulavi_Bluntweapons = "短棍",
	Tooltip_Ssaulavi_Sakabatou = "传说中的人类屠夫退休后使用的剑<br>短刀<br>速度X1.5",
	Tooltip_Ssaulavi_Toyako = "叛军首领和特勤局首脑经常购买的家庭购物邮购商品<br>短刀<br>耐久X2<br>条件耐久X2",
	Tooltip_Ssaulavi_WadoIchimonji = "从一位死于恶毒海盗猎人手中的儿时玩伴那里继承下来的纪念品<br>耐久X2<br>条件耐久X2",
	Tooltip_Ssaulavi_Tessaiga = "只有那些邪恶的人才能使用的一把据说能够达到其原始功能的破旧剑<br>命中数X3",
	Tooltip_Ssaulavi_Zantetsuken = "周游世界臭名昭著的盗贼团伙成员所使用的武士刀<br>-门有效损坏<br>-树木有效损坏",
	Tooltip_Ssaulavi_SOIN = "据说伊势半岛中部的忍者学校为刺杀而制造的剑<br>最大伤害X3<br>耐久/2",
	Tooltip_Ssaulavi_Jigokusanmadou = "一把据说被女剑士封印以遵守她与伴侣的誓言的剑<br>最大范围X2<br>命中数X2<br>耐久/2",
	Tooltip_Ssaulavi_Rib = "Go 氏族的刀剑大师在与海盗头目战斗时挥舞的冰冷重剑<br>速度X2",
	Tooltip_Ssaulavi_Kusabimaru = "据说年轻领主送给没有单臂的单臂忍者的一把皇家礼物赠送剑<br>耐久X3<br>耐久性X3<br>最小伤害/2",
	Tooltip_Ssaulavi_Nichirinto = "流浪汉在加入义务警员后用来治疗他被感染的妹妹的一把剑<br>最大伤害X2",
	Tooltip_Ssaulavi_Zanpakuto = "异世界都城防卫司令部总司令使用的刀刃<br>攻击距离x1.5",
	Tooltip_Ssaulavi_Baioudoku = "一把据说被无情的流浪杀手挥舞的剑<br>速度X1.5",
	Tooltip_Ssaulavi_Ryuken = "传奇忍者使用的剑<br>最小伤害X1.5<br>最大伤害X1.5",
	Tooltip_Ssaulavi_Yoshimitsu = "正义之剑,夺恶其产,分以穷人<br>-？-？-？-",
	Tooltip_Ssaulavi_Kiennodosu = "绰号疯狗的指定帮派头目喜欢的一把短刀<br>损坏率X2",
	Tooltip_Ssaulavi_Chunchunmaru = "据说是异界转世者前世花重金定制<br>最大伤害X2<br>耐久/2",
	Tooltip_Ssaulavi_Rekkimaru = "一把据说是由具有杰出精神力量的逃亡忍者设计和制造的剑<br>耐久X2<br>条件耐久X2",
	Tooltip_Ssaulavi_Sabakinoaikuchi = "这是一个残暴的亡命之徒所携带的武器,他以黑暗之客自居<br>-？-？-？-",
	Tooltip_Ssaulavi_Ryusei = "据说世界级幻影盗贼成员使用的武士刀<br>车门伤害<br>树木伤害",
	Tooltip_Ssaulavi_Ryuseiraku = "一把魔法剑,据说可以剥夺主人的能量<br>暴击概率x2",
	Tooltip_Ssaulavi_Nagakiba = "流浪猎人的剑正在追杀一群野蛮的入侵者<br>最大伤害x1.5",
	Tooltip_Ssaulavi_Masamune = "它也是由一个属于主宰世界的巨型军事公司的战争英雄一手包办的<br>速度 x1.5",
	Tooltip_Ssaulavi_Nietononoshana = "据说有太阳神之剑<br>-???",
	Tooltip_Ssaulavi_OnikiriUbadachi = "被称为国王黑手的猎人挥舞着成对的武器<br>-一对长/小长刀片",
	Tooltip_Ssaulavi_RoukankenHakurouken = "由半人半象剑士操控的两把剑<br>-一对大长/小长刀片",
	Tooltip_Ssaulavi_TorojinKageNagare = "两把短刀,据说是一位身患绝症的老忍者使用过的<br>-双小长刀片",
	Tooltip_Ssaulavi_DEBUG14thPatch = "获取添加了第14个补丁的配方<br>-接受者：具有 传奇鉴剑师 特质的角色",
	Tooltip_Ssaulavi_UraWazamonoOdachi = "提供者:Unknown(221.154)",
	Tooltip_Ssaulavi_SwordofIgaNinja = "据说这把剑是由位于伊势半岛中部的一个忍者家族为暗杀而制作的<br>-最大伤害 x3<br>-耐久/2<br>-专属音效",
	Tooltip_Ssaulavi_DEBUGWoodenRod = "这是调试的武器",
	Tooltip_Ssaulavi_UraWazamonoOdachi1 = "献给Unknown(221.154)",
	Tooltip_SS_Blunt = "短棍",
	Tooltip_SS_Bluntweapons = "短棍",
	Tooltip_SS_Sakabatou = "传说中的人类屠夫退休后使用的剑<br>短刀<br>速度X1.5",
	Tooltip_SS_Toyako = "叛军首领和特勤局首脑经常购买的家庭购物邮购商品<br>短刀<br>耐久X2<br>条件耐久X2",
	Tooltip_SS_WadoIchimonji = "从一位死于恶毒海盗猎人手中的儿时玩伴那里继承下来的纪念品<br>耐久X2<br>条件耐久X2",
	Tooltip_SS_Tessaiga = "只有那些邪恶的人才能使用的一把据说能够达到其原始功能的破旧剑<br>命中数X3",
	Tooltip_SS_Zantetsuken = "周游世界臭名昭著的盗贼团伙成员所使用的武士刀<br>-门有效损坏<br>-树木有效损坏",
	Tooltip_SS_SOIN = "据说伊势半岛中部的忍者学校为刺杀而制造的剑<br>最大伤害X3<br>耐久/2",
	Tooltip_SS_Jigokusanmadou = "一把据说被女剑士封印以遵守她与伴侣的誓言的剑<br>最大范围X2<br>命中数X2<br>耐久/2",
	Tooltip_SS_Rib = "Go 氏族的刀剑大师在与海盗头目战斗时挥舞的冰冷重剑<br>速度X2",
	Tooltip_SS_Kusabimaru = "据说年轻领主送给没有单臂的单臂忍者的一把皇家礼物赠送剑<br>耐久X3<br>耐久性X3<br>最小伤害/2",
	Tooltip_SS_Nichirinto = "流浪汉在加入义务警员后用来治疗他被感染的妹妹的一把剑<br>最大伤害X2",
	Tooltip_SS_Zanpakuto = "异世界都城防卫司令部总司令使用的刀刃<br>攻击距离x1.5",
	Tooltip_SS_Baioudoku = "一把据说被无情的流浪杀手挥舞的剑<br>速度X1.5",
	Tooltip_SS_Ryuken = "传奇忍者使用的剑<br>最小伤害X1.5<br>最大伤害X1.5",
	Tooltip_SS_Yoshimitsu = "正义之剑,夺恶其产,分以穷人<br>-？-？-？-",
	Tooltip_SS_Kiennodosu = "绰号疯狗的指定帮派头目喜欢的一把短刀<br>损坏率X2",
	Tooltip_SS_Chunchunmaru = "据说是异界转世者前世花重金定制<br>最大伤害X2<br>耐久/2",
	Tooltip_SS_Rekkimaru = "一把据说是由具有杰出精神力量的逃亡忍者设计和制造的剑<br>耐久X2<br>条件耐久X2",
	Tooltip_SS_Sabakinoaikuchi = "这是一个残暴的亡命之徒所携带的武器,他以黑暗之客自居<br>-？-？-？-",
	Tooltip_SS_Ryusei = "据说世界级幻影盗贼成员使用的武士刀<br>车门伤害<br>树木伤害",
	Tooltip_SS_Ryuseiraku = "一把魔法剑,据说可以剥夺主人的能量<br>暴击概率x2",
	Tooltip_SS_Nagakiba = "流浪猎人的剑正在追杀一群野蛮的入侵者<br>最大伤害x1.5",
	Tooltip_SS_Masamune = "它也是由一个属于主宰世界的巨型军事公司的战争英雄一手包办的<br>速度 x1.5",
	Tooltip_SS_Nietononoshana = "据说有太阳神之剑<br>-???",
	Tooltip_SS_OnikiriUbadachi = "被称为国王黑手的猎人挥舞着成对的武器<br>-一对长/小长刀片",
	Tooltip_SS_RoukankenHakurouken = "由半人半象剑士操控的两把剑<br>-一对大长/小长刀片",
	Tooltip_SS_TorojinKageNagare = "两把短刀,据说是一位身患绝症的老忍者使用过的<br>-双小长刀片",
	Tooltip_SS_DEBUG14thPatch = "获取添加了第14个补丁的配方<br>-接受者：具有 传奇鉴剑师 特质的角色",
	Tooltip_SS_UraWazamonoOdachi = "提供者:Unknown(221.154)",
	Tooltip_SS_SwordofIgaNinja = "据说这把剑是由位于伊势半岛中部的一个忍者家族为暗杀而制作的<br>-最大伤害 x3<br>-耐久/2<br>-专属音效",
	Tooltip_SS_DEBUGWoodenRod = "这是调试的武器",
	Tooltip_SS_UraWazamonoOdachi1 = "献给Unknown(221.154)",
	
	-----Self-harm-----
	
	Tooltip_item_SelfHarmWound = "这个赝品会在1分钟内自毁"
	Tooltip_item_SHDisposableRazorBlade = "一个轻便替代品<br>只有在你没有刀的时候才会用完"

	-----Poker dice----
	
	Tooltip_PokerDice = "用它来显示结果(红, 黑, J, Q, K, 幺点)",
	
	-----CRM Armour Pack-----
	
	Tooltip_item_CRMInstructions = "教你如何制作CRM装甲书",
	Tooltip_item_CRMJacketLong = "CRM军队和警察部队陆军防护装甲的一部分",
	Tooltip_item_CRMShieldHelmet = "CRM中军队和警察部队防护装甲的一部分",
	Tooltip_item_CRMArmor = "CMR军队和警察部队防护装甲的一部分",
	Tooltip_CRMPants = "CMR军队和警察部队防护装甲的一部分",
	Tooltip_item_Gloves_CRM = "CRM军队和警察部队陆军防护装甲的一部分",
	Tooltip_item_CRMHelmetGas = "CRM军队和警察部队陆军防护装甲的一部分",
	
	-----Magnet Fishing-----

	Tooltip_SmallMagnet = "可用于钓鱼,但收效有限",
	Tooltip_MediumMagnet = "可用于钓鱼,概率一定成功",
	Tooltip_LargeMagnet = "可用于钓鱼,概率巨大成功",

	-----Undead Survivor-----

	Tooltip_AmazonaHipBag = "-->双击装备<--",
	
	-----Pump Pury-----
	
	Tooltip_item_P4PumpPuryNeedConvert = "(注意：此为旧物品,请使用右键上下菜单转换)<br>(后期更新将会删除)",
	Tooltip_item_P4PumpPury_Normal = "正常颜色",
	Tooltip_item_P4PumpPury_Rare = "稀有颜色",
	Tooltip_Recipe_P4UpgradePumpPuryBackpack = "材料按颜色区分（普通/稀有）",
	Tooltip_Recipe_P4UpgradePumpPuryFannyPack = "材料通过颜色（普通/稀有）和方向（正面/背面）进行区分",

	-----Z Remote Door Control-----
	
	Tooltip_RDC_Z_HijackingMagazine = "提供有关远程系统可访问性替代方法的杂志",

	-----Stealth Camo-----
	
	Tooltip_item_P4StealthCamoL1 = "使用户光学透明,几乎不可能进行视觉检测<br>(效果持续时间:短,冲击耐久性:低)",
	Tooltip_item_P4StealthCamoL1H = "使用户光学透明,几乎不可能进行视觉检测<br>(效果持续时间:短,冲击耐久性:低,枪套)",
	Tooltip_item_P4StealthCamoL2 = "使用户光学透明,几乎不可能进行视觉检测<br>(效果持续时间:中等,冲击耐久性:中等)",
	Tooltip_item_P4StealthCamoL2H = "使用户光学透明,几乎不可能进行视觉检测<br>(效果持续时间:中等,冲击耐久性:中等,枪套)",
	Tooltip_item_P4StealthCamoL3 = "使用户光学透明,几乎不可能进行视觉检测<br>(效果持续时间:长,冲击耐久性:高)",
	Tooltip_item_P4StealthCamoL3H = "使用户光学透明,几乎不可能进行视觉检测<br>(效果持续时间:长,耐冲击性:高,枪套)",
	Tooltip_item_P4StealthCamoL4 = "使用户在光学上透明,几乎不可能进行视觉检测<br>(效果持续时间:无限,冲击耐久性:高,操作噪音)",
	Tooltip_item_P4StealthCamoL4H = "使用户在光学上透明,几乎不可能进行视觉检测<br>(效果持续时间:无限,冲击耐久性:高,操作噪音,枪套)",
	
	-----APOCALYPSE MACHINES 2 WHEELZ-----
	-----Mechanical Recipe | Classic Edition-----
	
	Tooltip_item_MechanicMag4 = "经典爱好者使用手册,其中包含车辆结构和常见维护方法<br>(不建议初学者使用)",

	-----Lantern-----
	
	Tooltip_SL_Lantern = "电池供电的灯笼<br>电池在耗尽时请更换电池"
	Tooltip_SL_GasLantern = "汽油灯笼<br>汽油在耗尽时请填充汽油"
	
	-----Cryogenic Winter Heater-----
	
	Tooltip_TheHeater = "有了它,冬天不怕不怕啦",
	Tooltip_CryoBatteriesMag = "教你如何制作电池充电器",
	Tooltip_CryoBatteries = "有了这东西,在于不怕电池没电啦",
	
	-----Jackpot's Skillbooks-----

	Tooltip_BookTitle_Poggers = "我们在哪里聊天？",
	Tooltip_BookTitle_Debug = "包含模组的技能加成书籍",

	-----Tools of The Trade-----
	
	Tooltip_IndustrialBreachingHammer = "可以在破坏之前拆除一些东西",
	Tooltip_PoliceBreachingHammer = "可以在破坏之前拆除一些东西",	
	Tooltip_Mjolnir = "雷神！奥丁之子！人类的保护者！<br>迎接你的命运！诸神黄昏等待着你！",
	Tooltip_Scythe = "我已经摆脱了觉醒者的枷锁<br>形式和功能上,我已经接受了我的使命……作为死亡",
	Tooltip_DefilerAxe = "斧头模式",
	Tooltip_DefilerSledgehammer = "大锤模式",
	Tooltip_DespoilerAxe = "斧模式",
	Tooltip_DespoilerSledgehammer = "大锤模式",
	Tooltip_ArmyMattock = "用作大锤、斧头和铲子",
	Tooltip_SpiffArmyKnife = "可用作剃刀、剪刀、针、开罐器<br>螺丝刀、开瓶器、镊子<br>铅笔和橡皮以及黄油刀、叉子和勺子",
	Tooltip_SplittingMaul = "作为大锤和斧头使用",
	Tooltip_CrashAxe = "可以撬开路障",
	Tooltip_CombatKnife = "可以用来打开罐头食品,也可以用作剃刀",
	Tooltip_GladiusSlash = "砍杀模式",
	Tooltip_GladiusStab = "刺击模式",
	Tooltip_PulaskiAxe = "用作斧头和铲子",
	Tooltip_UtensilTool = "用作黄油刀、叉子和勺子",
	Tooltip_Adze = "用作手斧和镘刀",
	Tooltip_HalberdAxe = "斧模式<br>不适合砍树",
	Tooltip_HalberdSpear = "长矛模式<br>不适合钓鱼",
	Tooltip_Multitool = "可以用作一把弱刀、剪刀、开罐器<br>开瓶器、螺丝刀和一把镊子",
	Tooltip_Jackknife = "也可用作螺丝刀",
	
	-----More Medical-----
	
	Tooltip_MoreMedicalWarning86 = "由Z-ONTIC 医疗突破公司制造<br>FDA 批准中 (1986)",
	Tooltip_MoreMedicalWarning87 = "由Z-ONTIC 医疗突破公司制造<br>FDA 批准中 (1987)",
	Tooltip_MoreMedicalWarning88 = "由Z-ONTIC 医疗突破公司制造<br>FDA 批准中 (1988)",
	Tooltip_MoreMedicalWarning89 = "由Z-ONTIC 医疗突破公司制造<br>FDA 批准中 (1989)",
	Tooltip_MoreMedicalWarning90 = "由Z-ONTIC 医疗突破公司制造<br>FDA 批准中 (1990)",
	Tooltip_PillsCommercialPainkillers = "止痛药<br>警告：致命过量的风险<br>由Z-ONTIC 医疗突破公司制造<br>FDA 批准中(1986年)",
	Tooltip_PillsPrescriptionPainkillers = "止痛药<br>警告：致命过量的风险<br>由Z-ONTIC 医疗突破公司制造<br>FDA 批准中(1987年)",
	Tooltip_PillsCaffeine = "抗疲劳<br>警告：致命过量的风险<br>由Z-ONTIC 医疗突破公司制造<br>FDA 批准中(1988年)",
	Tooltip_PillsCommercialAntibiotic = "抗生素<br>警告：致命过量的风险<br>由Z-ONTIC 医疗突破公司制造<br>FDA 批准中(1989年)",
	Tooltip_PillsAntiPoisoning = "抗中毒药丸<br>由Z-ONTIC 医疗突破公司制造<br>FDA 批准中(1990年)",
	Tooltip_PillsCommercialSedative = "镇静剂<br>警告：致命过量的风险<br>由Z-ONTIC 医疗突破公司制造<br>FDA 批准中(1986年)",
	Tooltip_PillsPharmacyPrescription = "未知处方药<br>服用很危险",
	Tooltip_SyretteHighGradePainkillers = "止痛药<br>警告：致命过量的风险<br>由Z-ONTIC 医疗突破公司制造<br>FDA 批准中(1987年)",
	Tooltip_SyretteAdrenalin = "抗疲劳<br>警告：致命过量的风险<br>由Z-ONTIC 医疗突破公司制造<br>FDA 批准中(1988年)",
	Tooltip_SyrettePrescriptionAntibiotic = "抗生素<br>警告：致命过量的风险<br>由Z-ONTIC 医疗突破公司制造<br>FDA 批准中(1989年)",
	Tooltip_SyrettePrescriptionSedatives = "镇静剂<br>警告：致命过量的风险<br>由Z-ONTIC 医疗突破公司制造<br>FDA 批准中(1990年)",
	Tooltip_BottleFluMedication = "流感药物<br>警告：致命过量的风险<br>由Z-ONTIC 医疗突破公司制造<br>FDA 批准中(1986年)",
	Tooltip_PowderPackFluMedication = "流感药物<br>警告：致命过量的风险<br>由Z-ONTIC 医疗突破公司制造<br>FDA 批准中(1987年)",
	Tooltip_PowderPackHemostatic = "出血剂<br>由Z-ONTIC 医疗突破公司制造<br>FDA 批准中(1990年)",
	Tooltip_Tourniquet = "警告：不要涂抹在脖子上",
	Tooltip_BottleCoughSyrup = "止咳药<br>由Z-ONTIC 医疗突破公司制造<br>FDA 批准中(1988年)",
	Tooltip_NasalSpray = "止咳药<br>由Z-ONTIC 医疗突破公司制造<br>FDA 批准中(1989年)",

	-----Mining Mod2-----
	
	Tooltip_Require_Pickaxe = "我需要一把镐",
	Tooltip_Require_Endurance = "我需要更多能量",
	
	-----Tactical Watch-----
	
	Tooltip_TacticalWatch = "可以打开光源电子手表",
	
	-----STALKER Functional Exoskeletons REFORGED-----
	
	Tooltip_Exoskeleton = "增加耐力、携带能力和近战伤害",

	-----MPX-----
	
	Tooltip_MPXredsilenciador = "减少声音、伤害和最大距离",
	Tooltip_MPX = "中等威力可改装军用武器",
	Tooltip_MPXredcargador = "拥有41发的弹匣",
	
	-----MCX-----
	
	Tooltip_MCXsilenciador = "减少声音、伤害和最大距离",
	Tooltip_MCX = "中等威力可改装军用武器",
	Tooltip_MCXcargador = "拥有40发的弹匣",
	
	-----M4A1-----
	
	Tooltip_SilenciadorM4A1 = "减少声音、伤害和最大距离",
	Tooltip_M4A1 = "高性能可改装军用武器",
	Tooltip_Cargador60M4A1 = "拥有60发的弹匣",
	Tooltip_Cargador30M4A1 = "拥有30发的弹匣",
	
	-----Project Fallout: Pipe Rifle-----
	
	Tooltip_F2PipeRifle = "管步枪,比普通步枪差,但聊胜于无是吧？",
	
	-----Modified Backpacks-----
	
	Tooltip_craft_BlastFurnace = "建造一个紧凑型高炉,烧铁成钢",
	
	-----Hemophilia Trait-----
	
	Tooltip_FactorVIII = "止血所需凝血因子 VIII 药试剂盒<br>包含制备和给药说明",
	
	-----The Only Cure - Dev-----

	Tooltip_ProstheticKnife = "测试假肢刀",
	Tooltip_prosthesic_limb = "假肢<br>你必须等到你的肢体愈合后再安装它<br>这是通过在切割时用绷带(消毒更好),使用外科医生工具包并等待来完成的",

	-----Take A Bath-----
	
	Tooltip_item_There_is_no_Water= "水源不足于洗澡....",
	
	-----Hand Crank Flashlights----
	
	Tooltip_CrankTorchBox = "包含手动曲柄手电筒",
	Tooltip_CrankTorchARG = "阿根廷限量版手电筒",
	
	-----[CJ] Firearms | Lore-friendly vanilla expansion-----
	
	Tooltip_weapon_null = "无效未知",
	Tooltip_CJ_Magazine_Handguns = "指导手册,其中包含有关最常用手枪的详细说明,维护方案和拆解图表",
	Tooltip_CJ_Magazine_Submachineguns = "指导手册,其中包含有关最常用冲锋枪的详细说明,维护方案和拆解图表",
	Tooltip_CJ_Magazine_Shotguns = "指导手册,其中包含有关最常用霰弹枪的详细说明,维护方案和拆解图表",
	Tooltip_CJ_Magazine_Rifles = "指导手册,其中包含有关最常用步枪的详细说明,维护方案和拆解图表",
	Tooltip_CJ_Magazine_MarksmanRifles = "指导手册,其中包含有关最常用的神枪手步枪的详细说明,维护方案和拆解图表",
	Tooltip_CJ_Magazine_SniperRifles = "指导手册,其中包含有关最常用狙击步枪的详细说明,维护方案和拆解图表",
	Tooltip_CJ_Magazine_Machineguns = "指导手册,其中包含有关最常用机枪的详细说明,维护方案和拆解图表",
	Tooltip_CJ_Magazine_ExoticFirearms = "指导手册,其中包含有关最常用的异国枪械的详细说明,维护方案和拆解图表",
	
	-----Sturdy Spear-----
	
	Tooltip_item_SturdySpearRaw = "制作真正坚固的矛的第一步,你可以硬化它的尖端或制作一个可烘烤的版本",
	Tooltip_item_SturdySpearHardenedTip = "抗断裂能力更强,可用于制作即烤版本",
	Tooltip_item_SturdySpearBake = "不能用作武器,需要先将其干燥,如何？...煮它",
	Tooltip_item_SturdySpearSealed = "一把好的坚固矛,通过精炼进一步提高它",
	Tooltip_item_SturdySpearRefined = "你能制作的最好的坚固长矛,它能持续相当长的时间",
	Tooltip_item_SturdySpearCalorie = "复活节彩蛋坚固的矛<br>超高热量和普通食物<br>作为原料非常好",
	Tooltip_item_SturdySpearMeat = "复活节彩蛋坚固的矛<br>超高的食物和平均的卡路里<br>作为一种原料非常好",
	Tooltip_item_SturdySpearSpice = "复活节彩蛋坚固的矛<br>非常高的食物和热量<br>作为调味料非常好",
	Tooltip_craft_SturdySpearRaw = "制作真正坚固的矛的第一步,你可以硬化它的尖端或制作一个可烘烤的版本",
	Tooltip_craft_SturdySpearHardenedTip = "抗断裂能力更强,可用于制作即烤版本",
	Tooltip_craft_SturdySpearBake = "不能用作武器,需要先将其干燥,如何？...煮它",
	Tooltip_craft_SturdySpearSealed = "一把好的坚固矛,通过精炼进一步提高它",
	Tooltip_craft_SturdySpearRefined = "你能制作的最好的坚固长矛,它能持续相当长的时间",
	Tooltip_craft_SturdySpearRefurbish = "只有破损的坚固矛才能翻新成原始矛.木工等级II",
	Tooltip_craft_SturdySpearCalorie = "超高卡路里和普通食物",
	Tooltip_craft_SturdySpearMeat = "超高食物和平均卡路里",
	Tooltip_craft_SturdySpearSpice = "食物和热量非常高",

	-----School's Out: Anime-Style Student Uniforms-----
	
	Tooltip_TriangleTie = "与水手服搭配使用的多功能配件<br>必须先打好领带才能佩戴",
	
	-----Military Environment Addon-----
	
	Tooltip_RifleAndHelmetMemorial = "临时士兵纪念碑<br>可以拆解",
	Tooltip_Mounted = "安装前移除容器中所以东西",
	Tooltip_245TrioxinOpened = "枪管侧面写着：陆军部财产<br>如遇紧急情况：请拨打 1(888)-407-4747",
	Tooltip_245TrioxinClosed = "枪管侧面写着：陆军部财产<br>如遇紧急情况：请拨打 1(888)-407-4747",
	Tooltip_ANVRC47 = "用于美国军用车辆的车载移动无线电",
	Tooltip_ANPRC112 = "为坠机飞行员准备的便携式救生无线电手机",
	Tooltip_ANPRC113 = "使用 SINCGARS 系统的便携式战术无线电装置",
	Tooltip_ANPRC119 = "使用 SINCGARS 系统的便携式小队战术无线电",
	Tooltip_ANPRC126 = "使用 SINCGARS 系统的便携式小队手机",
	
	-----Prisonner-----
	
	Tooltip_noRestrainingItem = "你需要一个约束物品",

	-----Live with the virus-----
	
	Tooltip_LVM_AntiVirus1 = "3 天"
	Tooltip_LVM_AntiVirus2 = "1 天"
	Tooltip_LVM_AntiVirus3 = "0.5 天"
	
	-----UH 60 Helicopter SP/MP-----
	
	Tooltip_item_HeliMag = "让我们都能飞！", 
	Tooltip_I_dont_know = "我不知道如何驾驶直升机",
	
	-----Dried Flower-----
	
	Tooltip_item_P4Flowerbed = "它可以通过微波炉加热等方法加工成干花",
	Tooltip_item_P4DriedFlowerbed = "它可以加水恢复原样",

	-----Car Door Open Indicator-----
	
	Tooltip_CDOI_doors = "锁定门<br>有扇门开着",
	Tooltip_CDOI_trunkLocked = "行李箱锁定<br>行李箱打开",
	Tooltip_CDOI_trunkUnlocked = "行李箱解锁<br>行李箱打开",
	Tooltip_CDOI_engine = "发动机状态<br>引擎盖打开",
	
	-----Paint Your Ride-----
	
	Tooltip_TailoringWorkbench_Description = "裁缝工作台定做衣服与盔甲",
	
	-----Medieval Armory-----
	
	Tooltip_LaboratoryTable_Description = "制作台,用于制作化学和急救物品",
	Tooltip_TailoringTable_Description = "制作台,用于制作裁缝物品",
	Tooltip_MechanicTable_Description = "制作台,用于制作机械与汽车相关物品",
	Tooltip_ForgeTable_Description = "制作台,用于锻造金属相关物品",
	Tooltip_ArmoryTable_Description = "制作台,用于制作盔甲、武器工程类物品",
	
	-----Another Vehicle Claim System-----
	
	Tooltip_AVCS_Needs = "需要",
	Tooltip_AVCS_ClaimVehicle = "认领车辆",
	Tooltip_AVCS_Unsupported = "车辆不支持<br>请向管理员报告",
	Tooltip_AVCS_Owner = "车主",
	Tooltip_AVCS_Expire = "过期",
	Tooltip_AVCS_Towed = "不能被拖动或拖动",
	Tooltip_AVCS_ExceedLimit = "超过认领限额",
	
	-----Health Plus-----
	
	Tooltip_item_SpoonPalsam = "可用于治疗疤痕和咬伤的混合草药<br>第一次使用时可能不起作用<br>不要一次用完,每次1/4",
	Tooltip_item_SpoonVitaminMix = "可用于治疗肾脏/胃部相关并发症的混合水果草药<br>第一次使用时可能没有效果<br>不要一次用完,每次1/4",
	Tooltip_item_SpoonAntibioticWater = "与抗生素混合的药水可用于降低与中毒无关的发烧,治疗流感或治疗肾/胃并发症<br>第一次使用时可能不起作用<br>不要一次用完,每次1/4,可能会导致食物中毒",
	Tooltip_item_SpoonHerbalRemedy = "可以降低与毒物无关的发烧或治疗感冒的混合草药<br>第一次使用时可能不起作用<br>不要一次用完,每次1/4,可能会导致食物中毒",
	Tooltip_item_SpoonPalsamTube = "可用于治疗疤痕和咬伤的混合草药<br>使用时请取出一份",	
	Tooltip_item_SpoonCigs = "香烟对你的健康有害<br>可能会上瘾！",
	
	-----Dynamic Mining-----
	
	Tooltip_item_MineWarning = "警告：采矿活动会消耗你的耐力、口渴和饥饿感,并会让你感到疲劳<br>一定要在安全的地方休息,并随身携带一些食物/饮料<br>你也可能会受轻伤",
	Tooltip_item_SaltOre = "岩盐可以被压碎成食盐",
	Tooltip_item_CoalOre = "煤可以做成木炭,然后用来生火或其他东西",
	Tooltip_item_WhatIsThisOre = "你遇到了一些岩石,用鹤嘴锄进一步敲击调查<br>看看里面是有更有价值的矿石,还是只是普通岩石",
	
	-----Autotsar Tuning Atelier - DMG DoLorean-----
	
	Tooltip_item_ATADeLoreanTuningMag = "阅读后将获得基本的改装知识<br>并了解如何为DMG德罗宁制作保护",

	-----Woodcutting Skill Books-----
	
	Tooltip_BookTitle_Woodcutting = "伐木",
	
	-----Immersive Solar Arrays - GitHub-----
	
	Tooltip_ISA_NoPanels = "无面板",
	Tooltip_ISA_PanelFar = "此面板太远",
	
	-----Food Preservation Plus-----
	
	Tooltip_food_Slice = "切片",
	Tooltip_item_Salted = "基础食物,请添加更多的肉再烹饪",
	Tooltip_item_Smoked = "基础食物,请添加更多的肉再烹饪",
	Tooltip_item_SaltRock = "可以在外面找到,搜寻技能 5 及以上<br>可以被踩成盐",
	Tooltip_item_Bones = "可以从大型动物尸体上采集并制成胶水",
	Tooltip_item_Tallow = "可以用作烹饪脂肪或制成蜡烛",
	Tooltip_item_WoodenBarrel = "可以用来酿造乙醇和醋",
	Tooltip_item_BioGas = "可用于从各种食物中提炼沼气",
	Tooltip_item_BioGasW = "准备工作可能需要一些时间<br>如果它变质了,那么一切正常",
	Tooltip_item_WBWorking = "准备工作可能需要一些时间<br>如果它变得陈旧,那么一切正常",
	Tooltip_item_SweetBulp = "可以制成甜汁或在篝火旁晒干<br>产生酵母作为副产品<br>有毒成分",
	Tooltip_item_YBulp = "可以踩踏成酵母<br>有毒成分",
	Tooltip_item_SS = "可以用作糖或者只是作为普通食物食用<br>不会变质",

	-----Immersive Hunting-----
	
	Tooltip_Recipe_TrackSmall = "可以有各种迹象表明有小动物经过这个区域",
	Tooltip_Recipe_TrackBig = "可以有各种迹象表明有大型动物经过这个区域",
	Tooltip_Recipe_Hunt = "可以用几种不同的枪来猎杀动物<br>猎杀成功与否取决于你的技能、特性、天气和枪的类型<br>有一个瞄准镜也有帮助",
	Tooltip_Recipe_Corpse = "动物尸体,可以切开获得肉<br>确保你有足够的空间和手段来保存它",

	-----ReasonableRepairZ-----
	
	Tooltip_BondX = "使用路易斯维尔领先的科技填料,让您的车辆零件焕然一新！",
	Tooltip_GlassX = "修补你的挡风玻璃和窗户,让你的生活恢复清晰！",
	Tooltip_TireX = "可修补所有轮胎轮胎,采用最新科技粘合剂！",
	
	-----Glow Stick-----
	
	Tooltip_Glow = "装备、瞄准和攻击投掷<br>会发出一些噪音",
	
	-----Shops and Traders-----
	
	Tooltip_shopDeed = "请在有效的容器中激活它以将其转换为商店",
	
	-----Mileage Expansion-----
	
	Tooltip_Reset_Trip_Odometer = "将行程里程表设置为零<br>无法撤消",

	-----Amputations RP-----
	
	Tooltip_OSRSCC = "我需要拉这个",
	
	-----Standardized Vehicle Upgrades-----
	
	Tooltip_item_ATAFiliTuningMag = "阅读后您将获得基本的改装知识<br>并了解如何为二手车车辆制作防护",
	Tooltip_item_ATAVanillaTuningMag = "阅读后您将获得基本的改装知识<br>并了解如何为原版车辆车辆制作防护",
	
	-----Mortars-----
	
	Tooltip_RequireMortarShell = "你需要一个迫击炮弹",
	
	-----Braven's Rappel Kit-----
	
	Tooltip_RappelRope = "可与半身安全带组合制成绳降工具<br>不能单独使用",
	Tooltip_SwissSeat = "可与滑绳组合制成绳降工具<br>不能单独使用",
	Tooltip_RappelKit = "可以用作上层的逃生通道<br>只能用于向下攀爬<br>右键单击窗口以展开或爬升",
	
	-----Wallpapers and More Paint Colors-----
	
	Tooltip_Wallpaper = "可以贴在抹灰或油漆墙上<br>需要壁纸胶水",
	Tooltip_WallpaperGlue = "应该用来在墙上贴壁纸",
	Tooltip_WoodStain = "可用于木质墙壁.需要画笔",
	Tooltip_Tiles = "可用于抹灰墙面.需要小铲子",

	-----Albuterol Inhaler-----
	
	Tooltip_item_FVInhalerAlbuterol = "沙丁胺醇是一种支气管扩张剂,可以放松气道中的肌肉,增加肺部的空气流量<br>吸入沙丁胺醇用于治疗或预防哮喘或某些类型的慢性阻塞性肺病（COPD）患者的支气管痉挛或肺部气道狭窄",	
	Tooltip_item_FVAlbuterolDose = "可吸入一次剂量",
	
	-----DifferentGobelin: Milenax Pills-----
	
	Tooltip_MilenaxPills = "终极无敌牛B治愈药,一片下去病毒死翘翘",
	
	-----Wasteland Canid's Drug-----
	
	Tooltip_KN1 = "通过燃烧贮存的热量,大大减轻虚弱感",
	Tooltip_KN2 = "降低因恶劣环境条件而生病的概率",
	Tooltip_KN3 = "提高精神敏锐度",
	Tooltip_KN4 = "减少饥饿感",
	Tooltip_KN5 = "有助于保持体重、
	Tooltip_KN6 = "在保持情绪的同时降低能力",
	Tooltip_KN7 = "减少疲倦感",
	Tooltip_KN8 = "紧急食物/水注射<br>警告： 已知会产生副作用",
	Tooltip_KN9 = "有助于抵抗感染",	
	Tooltip_KNX = "实验性<br>警告： 使用风险自负！",
	Tooltip_Mag = "这是什么鬼东西？",
	
	-----Biochemistry of Life-----
	
	Tooltip_CandyPills = "为悲伤的人准备的快乐混合药物鸡尾酒",
	Tooltip_BloodEye = "在瞄准时给予大量额外经验,小心,也可能会造成致命伤害",
	Tooltip_Antizin = "延迟病毒感染扩散<br>如果你没有被感染,请不要使用",
	Tooltip_BiochemistryBook = "疯狂实验中同时提高经验",
	Tooltip_Tooltip_Heracles = "给予大量额外的力量经验<br>小心,也会造成致命伤害",

	-----P.S.I.P Post-Soviet Items Pack-----
	
	Tooltip_100_Rubles = "100卢布纸币",
	Tooltip_200_Rubles = "200卢布纸币",
	Tooltip_500_Rubles = "500卢布纸币",
	Tooltip_1000_Rubles = "1.000卢布纸币",
	Tooltip_5000_Rubles = "5.000卢布纸币",
	Tooltip_10_000_Rubles = "10.000卢布纸币",
	Tooltip_50_000_Rubles = "50.000卢布纸币",
	Tooltip_100_Stack_Rubles = "一捆有3千卢布纸币",
	Tooltip_200_Stack_Rubles = "一捆有6千卢布纸币",
	Tooltip_500_Stack_Rubles = "一捆有1.5万卢布纸币",
	Tooltip_1000_Stack_Rubles = "一捆有3万卢布纸币",
	Tooltip_5000_Stack_Rubles = "一捆有15万卢布纸币",
	Tooltip_10_000_Stack_Rubles = "一捆有30万卢布纸币",
	Tooltip_50_000_Stack_Rubles = "一捆有150万卢布纸币",
	Tooltip_Sugarbox = "包含100个糖",
	
	-----Infected Player-----
	
	Tooltip_ZombieSkinCannotWear = "丧尸玩家不能穿背心<br>它发痒",
	
	-----Skill Recovery Journal-----

	Tooltip_DecayedJournal = "将其移动到您的物品栏中继续使用",
	Tooltip_SkillJournal = "经验值取决阅读的使用者",
	
	-----Moonshine - Alcohol Factory-----
	
	Tooltip_item_DistillSmall = "可用于清洁水,制作木炭或蒸馏烈酒",
	Tooltip_item_DistillMedium = "可用于清洁水,制造木炭,蒸馏异丙醇或蒸馏烈酒",
	Tooltip_item_DistillLarge = "可以用来清洁水,制造木炭,蒸馏异丙醇,煤气酒精或烈酒",
	Tooltip_item_DistillSmallWood = "放在热源中蒸馏成木炭",
	Tooltip_item_DistillMediumWood = "放入热源中蒸馏成木炭",
	Tooltip_item_DistillLargeWood = "放入热源中蒸馏成木炭",
	Tooltip_item_DistillSmallCoal = "使用煤炭制作蒸馏过滤器或作为可燃材料",
	Tooltip_item_DistillMediumCoal = "使用煤炭制作蒸馏过滤器或作为可燃材料",
	Tooltip_item_DistillLargeCoal = "使用煤炭制作蒸馏过滤器或作为可燃材料",
	Tooltip_item_DistillSmallMash = "放入热源蒸馏成酒",
	Tooltip_item_DistillMediumMash = "放入热源中蒸馏成烈酒",
	Tooltip_item_DistillLargeMash = "放入热源中蒸馏成烈酒",
	Tooltip_item_DistillSmallAlc = "重新装入瓶子并制作瓶装酒精,
	Tooltip_item_DistillMediumAlc = "重新装入瓶中并制成瓶装酒精",
	Tooltip_item_DistillLargeAlc = "重新装入瓶中并制造瓶装酒精",
	Tooltip_item_DistillMediumRefill = "放入热源中蒸馏成异丙醇",
	Tooltip_item_DistillLargeRefill = "放入热源中蒸馏成异丙醇",
	Tooltip_item_DistillMediumIso = "重新装入瓶中并制成消毒剂异丙基",
	Tooltip_item_DistillLargeIso = "重新装入瓶中并制成异丙基消毒剂",
	Tooltip_item_DistillLargeOil = "放入热源中蒸馏成汽油",
	Tooltip_item_DistillLargeGas = "重新装入瓶中并制成汽油",
	Tooltip_item_RottenMash = "此醪液已腐烂,没有用处",
	Tooltip_item_RottenMashFermented = "此醪糟已腐烂,没有用处",
	Tooltip_item_CornMash = "用油布和橡胶覆盖醪糟",
	Tooltip_item_CornMashCovered = "放在温暖的地方发酵 14 天",
	Tooltip_item_CornMashFermented = "将发酵好的玉米醪装入蒸馏器",
	Tooltip_item_PotatoMash = "用油布和橡胶覆盖醪液",
	Tooltip_item_PotatoMashCovered = "放在温暖的地方发酵 14 天",
	Tooltip_item_PotatoMashFermented = "将发酵好的醪液装入蒸馏器,
	Tooltip_item_DistillPotFilter = "木炭蒸馏水过滤器,防止细菌或霉菌滋生",
	Tooltip_item_DistillPotColumn = "温度控制蒸馏过程",
	Tooltip_item_MotorOilCan = "用于润滑机器的发动机油,蒸馏成汽油醇",
	Tooltip_item_EmptyMotorOilCan = "空机油容器可以回收利用,制成煤气罐",
	Tooltip_item_EmptyGasoholDrum = "手工制作的钢桶,用于储存和分配汽油",
	Tooltip_item_GasoholDrum = "装满煤气的钢桶可有效使用,取代多个煤气罐",
	
	-----Z.R.A.P-----
	
	Tooltip_item_ProtocolAlpha = "这些文件被列为 ALPHA 协议的机密文件<br>其中包含 Z.R.A.P.装甲车 制作和维护顶级防护所需的说明和设计蓝图",
	Tooltip_item_ProtocolBravo = "本机密协议揭示了将普通 Z.R.A.P 轮胎升级为实验性无气轮胎的蓝图和说明<br>作为 Z.R.A.P 的实验性解决方案,这些尖端轮胎可消除爆胎风险,同时在任何地形下都能提供出色的摩擦力<br>在驶过目标物时也要格外小心,请严格遵守操作指南",
	Tooltip_item_ProtocolCharlie = "本协议详细介绍了对 Z.R.A.P 进行现场维护的全面指导,确保在高风险环境中发挥最佳性能<br>涵盖装甲车例行检查和紧急维修,请在每个步骤中都要遵守严格的操作纪律<br>以保持最佳功能,最大限度地提高生存能力",

	-----Plumbing-----

	Tooltip_WP_ThePumpIsWornOut = "泵已磨损",
	Tooltip_WP_NeedsPowerToOperate = "需要电源才能运行",
	Tooltip_WP_NeedsCharcoal = "需要木炭",
	Tooltip_WP_Requires = "要求:",
	Tooltip_WP_BlowTorch = "丙烷喷灯",
	Tooltip_WP_WeldingMask = "焊工面罩",
	Tooltip_WP_MetalworkMag2 = "杂志：金属制品 第II卷",	

	-----Guns of 93-----
	
	Tooltip_NewScope = "武器附件.增加枪械最大射程和致命概率<br>同时增加瞄准时间",
	--------
	Tooltip_FiberglassStock = "武器附件.减少枪械负重并提高精准度",
	Tooltip_RecoilPad = "武器附件.减少枪械后坐力和下一次射击延迟",
	Tooltip_Comp = "武器附件.减少枪械后坐力和下次射击延迟<br>也会增加声音半径并降低可靠性",
	Tooltip_SightPeep = "武器附件.增加枪械射程和命中概率.瞄准时间稍微减慢",
	Tooltip_SightNotch = "武器附件.提高枪械瞄准时间和命中概率.降低射程",
	Tooltip_NewRedDot = "武器附件.提高枪械瞄准速度和命中概率",
	Tooltip_M16Mount = "武器附件.可安装在 M16A2、柯尔特M723、柯尔特M733、AR-15 和 AR-15 卡宾枪 上安装红点/瞄准镜",
	Tooltip_M14Mount = "武器附件.可安装在 M14 和斯普林菲尔德 M1A 上安装红点/瞄准镜",
	Tooltip_Mini14Mount = "武器附件.可安装到 Mini-14 和 Mini-30 上安装红点/瞄准镜",
	Tooltip_1911Rail = "武器附件.可安装 1911 政府、M1911A1、柯尔特三角洲精英、AMT野猪 和 AMT 蟒蛇 上安装红点/瞄准镜",
	Tooltip_RevolverRail = "武器附件.可安装 S&W Model 17、S&W M29、S&W M586、S&W M625、鲁格 GP100、鲁格 Security-Six 和 柯尔特蟒蛇 上安装红点/瞄准镜",
	Tooltip_CleaningKit = "改善枪械状况",
	--------
	--------
	--------
	Tooltip_ChokeTubeRifled = "增加弹头的射程和暴击伤害",
	Tooltip_M9Bayo = "适合 M16A2、柯尔特 M723、M870、M590、AR-15、AR-15、AR-180",
	Tooltip_M6Bayo = "适用于 M14 和斯普林菲尔德 M1A",
	Tooltip_M5Bayo = "适用于 M1 加兰",
	Tooltip_M1905Bayo = "适用于斯普林菲尔德 M1903",
	Tooltip_M1917Bayo = "适用于 M1917 恩菲尔德",
	Tooltip_MauserBayo = "适合毛瑟 Kar98K",
	Tooltip_AKBayo = "适用于 AKM 和 AKM",
	Tooltip_HKClaw = "武器附件.可安装在 MP5 和 HK91 上安装红点/瞄准镜",
	Tooltip_22Silencer = "需要螺纹枪管.可减小 .22 LR 枪械的声音半径.可安装在 .223/5.56 型枪械上,但性能下降较快",
	Tooltip_556Silencer = "需要螺纹枪管.将减小 .223/5.56 和 22 LR 枪械的声音半径",
	Tooltip_30Silencer = "需要螺纹枪管.可减小火器的声音半径<br>除 7.92x57 Mauser、.45 Auto、.44 Magnum、10mm、.40 S&W、9mm、.38 Special 和 .380 Auto 枪支外<br>可安装在任何有螺纹的枪支上",
	Tooltip_8mmSilencer = "需要螺纹枪管.可减小枪支的声音半径<br>可安装在带螺纹的 7.92x57 毛瑟枪上.使用 .30 口径枪支时效果较差<br>不适用于 .45 Auto、.44 Magnum、10mm、.40 S&W、9mm、.38 Special 和 .380 Auto 枪械",
	Tooltip_9mmSilencer = "需要螺纹枪管.可减小 9 MM、.38 Special、.380 Auto、.25 Auto 和 22 LR 枪械的声音半径<br>可安装大多数步枪口径的消音器,但性能下降较快",
	Tooltip_45Silencer = "需要螺纹套筒.将减少.45自动、.44 Mag、9mm、.38 Special、.380自动、.25自动和22 LR枪支的声音半径<br>可以安装大多数步枪口径,但性能下降较快",
	Tooltip_12gaSilencer = "需要螺纹枪膛.可减小 12G霰弹枪的声音半径",
	Tooltip_OilFilterSilencer = "需要螺纹枪管.将减小霰弹枪的声音半径<br>如果使用威力更大的枪支,情况会恶化得更快",
	Tooltip_IPOMag = "此处的信息仅供参考.IPO Press 不对所附信息造成的损害、伤害或任何非法活动负责",
	Tooltip_BarrelThread = "枪管带有螺纹",
	Tooltip_BoosterThread = "枪管带有螺纹.需要消音器增强器才能可靠地使用消音",
	Tooltip_ShotgunThread = "枪管带有螺纹",
	Tooltip_M4Bayo = "适合M1卡宾枪",
	Tooltip_RailBarrelThread = "有瞄准导轨<br>枪管有螺纹",
	Tooltip_SightsRemoveScopeRailBarrelThread = "瞄准器可拆卸<br>有瞄准镜导轨<br>枪管有螺纹",
	Tooltip_SightsRemoveBoosterThread = "瞄准器可拆卸<br>枪管有螺纹<br>需要消音器增强器才能可靠地与消音器配合使用",
	Tooltip_SightsRemoveRailBoosterThread = "瞄准器可拆卸<br>有瞄准镜导轨<br>枪管有螺纹<br>需要消音器增强器才能可靠地与消音器配合使用",
	Tooltip_ShotgunRailThread = "配有瞄准镜导轨<br>枪管有螺纹",
	Tooltip_HK91Stock = "枪托适合HK91"
	Tooltip_MP5Stock = "枪托适合HK MP5."
	
	-----Ellie's Tattoo Parlor V4-----

	Tooltip_ETP_TattooParlor = "纹身店",
	Tooltip_ETP_TooltipParlor = "打开纹身UI",
	Tooltip_ETP_MissingToRemove = "缺少 %1 删除纹身",
	Tooltip_ETP_MissingToAdd = "缺少 %1 添加纹身",

	-----that DAMN Library-----
	
	Tooltip_item_runFlatTire = "军用级轮胎,永远不会爆裂,但在状况不佳时会失去牵引力",
	Tooltip_item_oldrunFlatTire = "可以转换为新类型的旧防爆轮胎",
	Tooltip_item_damnSteelRim = "用于轮胎制作的基本轮辋类型",
	Tooltip_item_damnTireRubber = "轮胎橡胶用于轮胎制作,轮胎橡胶的状况会影响制作轮胎的状况",
	Tooltip_item_damnTireMount = "轮胎橡胶支架在存放轮胎橡胶时可以节省空间",
	Tooltip_item_damnGlassPane = "玻璃板可与手术刀一起使用来制作车窗",
	Tooltip_item_damnHandle = "把手用于制作车门",
	Tooltip_item_damnHinge = "铰链用于制作车门",
	Tooltip_item_damnRubberStrip = "橡胶条用于制作挡风玻璃和车门",
	Tooltip_item_damnSeatFabric = "座椅布料用于制作车辆座椅",
	Tooltip_item_damnSeatFoam = "座椅泡沫用于制作车辆座椅",
	Tooltip_item_damnSeatFrame = "座椅框架用于制作车辆座椅",
	Tooltip_item_damnSchematicsBox = "车辆零件制作原理图集合",
	Tooltip_item_damnWindowSchematics = "车窗制作示意图",
	Tooltip_item_damnDoorSchematics = "车门制作示意图",
	Tooltip_item_damnHoodSchematics = "车辆引擎盖制作示意图",
	Tooltip_item_damnTrunkLidSchematics = "车辆行李箱门制作示意图",
	Tooltip_item_damnSeatSchematics = "车辆座椅制作示意图",
	Tooltip_item_damnRimSchematics = "车辆轮圈制作示意图",
	Tooltip_item_damnMufflerSchematics = "车辆消声器制作示意图",
	Tooltip_item_damnBumperSchematics = "车辆保险杠制作示意图",
	Tooltip_item_damnBodyworkSchematics = "车辆其他零件制作示意图",
	Tooltip_item_damnTireRepairKit = "一套用于随时随地修理轮胎的工具",
	Tooltip_item_damnTireRepairTools = "轮胎修补套件的主要工具,需要橡胶溶液和修补条来修补轮胎",
	Tooltip_item_damnTireRepairSolution = "轮胎修理套件组件之一,需要修理工具和修理条来修补轮胎",
	Tooltip_item_damnTireRepairStrips = "轮胎修理套件组件之一,需要修理工具和橡胶液来修补轮胎",
	Tooltip_item_damnPlasticWeldingKit = "用于移动塑料零件修复的工具集",
	Tooltip_item_damnPlasticWeldingGun = "塑料焊接套件的主要工具,需要电池和焊接订书钉",
	Tooltip_item_damnPlasticWeldingStaples = "两个塑料焊接套件组件之一,需要使用电池供电的焊枪来修复塑料部件",
    Tooltip_item_damnAutoManual = "包含特定车辆制作示意图的手册",
    Tooltip_item_damnSideArmor = "保护车窗的装甲",
    Tooltip_item_damnWindshieldFrontArmor = "保护前挡风玻璃的装甲",
    Tooltip_item_damnWindshieldRearArmor = "保护后挡风玻璃的装甲",
    Tooltip_item_damnBumperFront = "为车辆前方前灯、发动机和发动机提供基本保护",
    Tooltip_item_damnBullbarFront = "为车辆前方前灯、发动机和发动机提供显著保护",
    Tooltip_item_damnBumperRear = "为车辆后方尾灯、行李箱提供基本保护",
    Tooltip_item_damnBullbarRear = "为车辆后方尾灯、行李箱提供显著保护",
	
	-----Immersive Currency-----

	Tooltip_ICurrency_Stash = "只能存储货币物品",

	-----VANILLA FIREARMS EXPANSION-----
	
	Tooltip_BrassCatcher = "武器附件<br>用于防止链环掉落于地上",
	
	-----Donbito survivalist------

	Tooltip_item_DBSArmeroMag = "好像是军工的力量",
	Tooltip_item_DBSLingote = "我是一个铸铁",
	Tooltip_item_DBSMolde = "我是一个模具",
	Tooltip_item_DBSMoldeLingote = "融成铸铁啦",
	Tooltip_item_DBSHierro = "我感觉这个含铁量不高啊",
	Tooltip_item_DBSLena = "我专门烧炭用的？",

	-----'84 Mercedes Benz W460-----
	
	Tooltip_item_W460onlyMilitary = "只能安装在军用型",
	
	-----Big Size Spice : Bigger Salt & Pepper-----
	
	Tooltip_Dried_Fruit = "现在就可以吃.但需要干燥3~4天才能变成果干",
	Tooltip_Dried_Fish = "现在就可以吃.但需要干燥5~6天才能变成鱼干",
	Tooltip_Dried_Vegetable = "现在就可以吃.但需要干燥3~4天才能变成蔬菜干",
	Tooltip_Big_Dration = "有点普通但美味的能量棒",
	Tooltip_Dried_Mag = "教我们如何制作干果。",
	Tooltip_Dried_Mag2 = "教你如何制作鱼干和鱿鱼干",
	Tooltip_Dried_Mag3 = "教你如何制作蔬菜干",
	Tooltip_Dried_Mag4 = "教你如何制作肉干",
	Tooltip_Large Tarp = "可用于多种用途",
	Tooltip_Dried_SmallJerky = "只用盐和胡椒制作.有点咸,无味<br>使用烤箱制作肉干",
	Tooltip_Dried_Jerky = "您现在就可以用它来烹饪.但用烤箱烹饪可以制作肉干",
	Tooltip_Dried_Fish_Spices = "它可以像其他香料一样使用",
	Tooltip_item_HandmadePickle = "现在就可以吃.但需要干燥几天才能变成鱼干",
	Tooltip_item_HandmadeJam = "需要自制果酱的厨师",
	Tooltip_item_HandmadeJamReady = "现在就可以吃.也可以倒在玻璃罐里存放",
	
	-----My So-Called Bag-----
	
	Tooltip_Recipe_P4ConvertDuffelBag = "请注意此操作不可逆",
	
	-----Herbalist-----
	
	Tooltip_Antidepressants = "用于制造抗抑郁药",
	Tooltip_Painkillers = "用于制造止痛药",
	Tooltip_Antibiotics = "用于制造抗生素",
	Tooltip_Honey = "用于制造蜂蜜",
	Tooltip_Sap = "用于制作枫糖浆<br>需煮熟",
	Tooltip_Ginseng = "喝酒以恢复一些耐力",
	Tooltip_DisinfectantPan = "使用后排水良好（倒在地上）",
	
	-----Excalibar-----

	Tooltip_item_P4RustedCrowbar = "一根生锈、磨损到无法使用的撬棍——在目前的状态下无法使用...",
	Tooltip_item_P4TrueExcalibar = "风之晶被注入其中",
	Tooltip_item_P4TrueExcalibarF = "火之晶被注入其中",
	Tooltip_item_P4TrueExcalibarW = "水之晶被注入其中",
	Tooltip_item_P4TrueExcalibarE = "土之晶被注入其中",
	Tooltip_item_P4Crystal = "水晶静静地站着，散发着宁静的光芒...",
	Tooltip_Recipe_P4MakeExcalipar = "请注意，此物品不能用作圣剑的材料",
	
	-----Share Annotations-----
	
    Tooltip_MustBeUnwritten = "书写媒介必须是非书写的",
	
	-----Ammo Maker-----
	
    Tooltip_Item_BirdExcrement = "富含镍的原料",
    Tooltip_Item_PotOfBirdExcrement = "溶解鸟粪以提取硝",
    Tooltip_Item_FilterPaper = "硝酸提取滤纸",
    Tooltip_Item_Nitre = "火药生产原料",
    Tooltip_Item_Sulfur = "火药生产原料",
    Tooltip_Item_CharcoalPowder = "火药生产原料",
    Tooltip_Item_GunPowderGrains = "用于弹药生产的小型火药",
    Tooltip_Item_GunPowderScale = "称量火药颗粒和单位的磅秤",
    Tooltip_Item_BrassCatcherImprovised = "射击时，如果玩家物品栏中有弹壳，则会捕获一些弹壳",
    Tooltip_Item_BrassCatcherAdvanced = "射击时，如果玩家物品栏中有弹壳，则捕获所有弹壳",
    Tooltip_Item_Mold = "准备后可重复使用的模具铸造各种类型的子弹",
    Tooltip_Item_MoldBulletsRifleS = "用任何炉子铸造小型步枪子弹的模具",
    Tooltip_Item_MoldBulletsRifleM = "用任何炉子铸造中型步枪子弹的模具",
    Tooltip_Item_MoldBulletsRifleL = "用任何炉子铸造大型步枪子弹的模具",
    Tooltip_Item_MoldBulletsHandgunS = "用任何炉具铸造小型手枪子弹的模具",
    Tooltip_Item_MoldBulletsHandgunM = "用任何炉具铸造中型手枪子弹的模具",
    Tooltip_Item_MoldBulletsHandgunL = "用任何炉具铸造大型手枪子弹的模具",
    Tooltip_Item_MoldBalls00 = "用任何炉子铸造00个钢珠的模具",
    Tooltip_Item_MoldSlugs12 = "用任何炉子铸造12G霰弹的模具",
    Tooltip_Item_JewelryChain = "用珠宝制作成火药秤",
    Tooltip_Item_RecPlastic = "用于弹药生产的回收塑料制品",
	
	
	
	
	
	
	
	
	
	




	
	------More Traits-----
	
	Tooltip_MoreTraits_BloodyItemBoost = "这个撬棍已经被塑造和改进,可以更快地挥舞,造成更多的伤害,并且只用一只手就可以完全有效<br>这个物品的状态被你的一个特性所提升",


-------------------------	
	
	Tooltip_BookTitle_Sprinting = "冲刺",
	Tooltip_BookTitle_Sneaking = "潜行",
	Tooltip_BookTitle_Nimble = "灵活",
	Tooltip_BookTitle_Aiming = "瞄准",
	Tooltip_BookTitle_SmallBlade = "短刀",
	Tooltip_BookTitle_SmallBlunt = "短棍",
	Tooltip_BookTitle_Maintenance = "维护",
	Tooltip_BookTitle_Reloading = "装填",
	Tooltip_BookTitle_Lightfooted = "轻巧",
	Tooltip_BookTitle_LongBlade = "长刀",
	Tooltip_BookTitle_Blunt = "长棍",
	Tooltip_BookTitle_Spear = "长矛",
	Tooltip_BookTitle_Axe = "斧头",
	Tooltip_BookTitle_Strength = "力量",
	Tooltip_BookTitle_Fitness = "体格",
	Tooltip_BookTitle_GhostTime = "无敌时间",
	
}
